珠江三角洲的独有地名
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 12px; border-collapse: collapse; color: rgb(68, 68, 68); "><table cellspacing="0" cellpadding="0" style="word-wrap: break-word; empty-cells: show; border-collapse: collapse; line-height: normal; width: 600px; table-layout: fixed; margin-left: 1px; "><tbody style="word-wrap: break-word; line-height: normal; "><tr style="word-wrap: break-word; line-height: normal; "><td class="t_msgfont" id="postmessage_190069" style="word-wrap: break-word; color: rgb(68, 68, 68); font: normal normal normal 12px/1.6em Verdana, Helvetica, Arial, sans-serif; line-height: 1.6em; font-size: 14px; "><br/><br/>以下地名,仅在珠江三角洲区域内出现,全部有发音而无“本字”,皆为拟音土俗字:<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal; "/><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal; "/>漖/滘(gauq) —— 指水道分叉或兜弯之处。 <br/><br/>涌(coeng) —— 水道。相当于闽语区地名的 溪。<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal; "/><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal; "/>塱(longx) —— 小山岗<br style="word-wrap: break-word; line-height: normal; "/><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal; "/>约(yök) —— 内街巷<br/><br/><br/></td></tr></tbody></table></span> 越语遗留
页:
[1]