布依语十二属相及月份
saec byeeuc nyenz mauc xiz sec sax fad sanl rux xadt gaex<br>子 丑 寅 卯 辰 巳 午 未 申 酉 戌 亥<br>鼠 牛 虎 兔 龙 蛇 马 羊 猴 鸡 狗 猪<p><br>ndianlxiangl ndianlnyih saamlnguad sisnguad hacnguad rogtnguad <br>正月 二月 三月 四月 五月 六月 <p>xadtnguad beedtnguad gucnguad xibnguad idtnguad ndianllaab<br>七月 八月 九月 十月 十一月 十二月 我是心有余而力不足了<br>但我得为我们的民族语言来顶一下! 有本书说泰语的天干地支是汉语借词,不知道壮语是怎么说的,布依语的地支应该和汉语没有关系,读音相去太远了, 我不知道你们听过广西的平话吗?<p>里面的读音和布依很相似,<p>因为我看不太懂字布依,<p>不敢确定。不过我们家那边壮语(北方言)的读法和平话差不多。 拼音壮文:<br>ceij couj saenz maux caenz ceih ngux meih saen youx swt haih<br>子 丑 寅 卯 辰 巳 午 未 申 酉 戌 亥 <br>鼠 牛 虎 兔 龙 蛇 马 羊 猴 鸡 狗 猪 <br> 很明显的借词,布依语的也可能是借词,可能是很早期的,语音变化很大。 应该属于古汉语方言的借词 在我所属的方言(桂北土语)区的口语中,则直接用属相来称年份,如:bi duzvaiz、bi duzguk。兔年叫猫年bi duzmez(duzmeuz)。 下面引用由lwgyungh在 2004/02/27 09:39am 发表的内容:<br>在我所属的方言(桂北土语)区的口语中,则直接用属相来称年份,如:bi duzvaiz、bi duzguk。兔年叫猫年bi duzmez(duzmeuz)。<br><br>bi duzmeuz(猫年)应该来源于bi maux(卯年)吧?<p><br>我家乡话(邕东南僚语)对天干地支的读法如下:<br>甲 乙 丙 丁 戊 己 庚 辛 壬 癸<br>gap yit beingj deing muh gij geng saen ngumh kvaez<br>子 丑 寅 卯 辰 巳 午 未 申 酉 戌 亥<br>zeij couj yoemz? mvaux cvaenz cih ngox mih saen youx seit? haih<br>用属相称呼年份,在我家乡已不流行,但用到的时候用法与lwgyungh贝侬说的基本一致,除了“兔年”说成“bei tuztos”以外。 我的家乡话(邕东南僚语)对月份的读法:<p> 一月(正月) 二月(次月) 三月<br>eit ngit(ziang ngid) ngih ngit(mbin tvaeh ngih) sam ngit<p> 四月 五月(伍月) 六月(陆月)<br>seis ngit haj ngit(ngox ngid) loek ngit(loegz ngid)<p> 七月 八月 九月 十月 十一月 十二月<br>caet ngit bets ngit gouj ngit ceibz ngit ceibz eit ngit ceibz ngih ngit<p>“月”这个词,在我家乡话中有三种读法,一是mbin(月),如song mbin(两个月)、mbin tvaeh ngih(第二个月、下个月),属固有词;二是ngid,如ziang ngid(正月)、ngox ngid(伍月),属借词老派读音;三是ngit,如eit ngit(一月)、caet ngit(七月),属借词新派读音。壮文 分别转写作: 子 cawj, 丑 byaeuj , 寅 nyaenz, 卯 maeuj 辰 ciz, 巳 swj 午 sax, 未 , faed, 申 saen , 酉 rux 戌 saet, 亥gawx., 这种叫法在贵州所有布依区广泛流行。
至于xadtnguad ,beedtnguad等这种方法表达月份, 我家乡没有,我们那边都是说 ndianl xadt , ndianl beedt.........至少现在口语没有nguad这个词,
页:
[1]