为何来?(现场版)
<p></p><p>http://player.youku.com/player.php/sid/XMTY5OTk3NjUy/v.swf</p><p><font face="MS Sans Serif" size="5">เดิน.....อินางเอ๊ย อิหยังอ้าย<br/>เดินมานาน คิดถึงก็เลยต้องมา ดูเวลา มาหามาเจอสักที<br/>รอมานาน จดหมายไม่เคยจะมี<br/>รอเป็นปี ไม่ chat มาบอกซักคำ...เลย<br/>พอมาเจอ ไม่รู้ว่าเป็นอะไร<br/>งอนทำไม ไม่รู้ใครเป็นคนทำ<br/>รอจนเบลอ มานั่งรอเธอประจำ<br/>คนใจดำ ก็ยังไม่มาซักที<br/>ใจเย็นๆ ถ้าโกรธจะไม่สบาย<br/>มองทำไม ไม่บอกไม่รู้ไม่ชี้<br/>ใจเย็นๆ จะได้ smile สักที<br/>รอคนดี ทั้งปี ทั้งเดือน ทั้งวัน<br/>มาทำไม ไม่รักก็ไม่ต้องมา<br/>เป็นอะไร ไม่รักก็คงไม่มา<br/>ลองมาคุย มาพูดให้ฟังสักคำ<br/>คนใจดำ ให้ง้อกันนานเท่าไหร่<br/>ล้อเล่นๆ ก็ไม่ได้เป็นอะไร<br/>งอนกันไปให้เธอเข้าใจสักที<br/>มีแตงโมมาฝากตั้งมากมาย<br/>แตงอะไร ไม่อยากไม่รู้ไม่ชี้<br/>กินแตงโมจะได้ smile สักที<br/>แตงคนดี ไม่เอาไม่เอาไม่เอา<br/>ไม่ๆๆรัก ก็ไม่ต้องมาหรอก<br/>ไม่ๆๆรัก ก็คงไม่มา<br/>อิน้อง...ไปอยู่ไหน อยู่ที่ใดถึงยังไม่มา<br/>น้อง...ก็อยู่นี่ ไม่รักพี่ก็คงไม่มา<br/>น้อง...ให้พี่รอ พี่ก็รอน้องยังไม่มา<br/>น้อง...ก็อยู่นี่ มาหาพี่เพราะใจสั่งมา</font></p>[此贴子已经被作者于2011-6-30 0:05:34编辑过] <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>vandyyang</i>在2010-5-3 20:35:10的发言:</b><br/><p>呵呵 确实好听 就是不知歌词唱什么</p><img title="僚人家园" alt="图片点击可在新窗口打开查看" src="http://www.rauz.net.cn/bbs/Skins/Default/emot/em02.gif" align="middle" border="0" style="CURSOR: pointer;"/></div><p>学点泰语,歌词很简单,为什么来,不爱,就不要来-----</p>
回复:(犀利哥)以下是引用伤疤好咯在2010-5-3 20:07...
词典搜不了的,搜官话差不多 <p>呵呵 确实好听 就是不知歌词唱什么</p> <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>狼兵后裔</i>在2010-5-3 19:35:49的发言:</b><br/>靖西现在某些村里还有把牙齿染黑的习俗</div><p><font size="4"><strong>不会吧,俺怎么没有见过?</strong></font></p><p><font size="4"><strong>边境一带农村是有些老人牙齿黑的,那据说是常年嚼槟榔的结果!</strong></font></p><p><font size="4"><strong>但故意拔掉一颗好牙齿。再镶上金的或银的牙齿,小时候则很常见。</strong></font></p>回复:(度莫)以下是引用狼兵后裔在2010-5-3 19:35:4...
应该说海南黎族一些支系还有这个习惯,不过也跟吃槟榔有关,槟榔我吃过,感觉象兴奋药。。。。。。。 他们是泰黑,他们好像在唱给我们听。槟榔,我也天天在吃,不过吃的是湖南版的槟榔。 嗯,好听回复:(醉秋风)好好,我们家乡的
<p>你们家乡的?</p><p>说说看</p> <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>伤疤好咯</i>在2010-5-3 20:07:15的发言:</b><br/>Mbaoqsaeleih mwhneix miz vunzheiq bw!byaij T daiz geij miz gaqsaeq!</div><p>怎么现在我用家园的<壮语词典>搜不了结果?</p> <p>还不错 </p><p>那个MV是不是电影来的? </p>[此贴子已经被作者于2010-5-3 20:11:50编辑过]
回复:(犀利哥)还不错
Mbaoqsaeleih mwhneix miz vunzheiq bw!byaij T daiz geij miz gaqsaeq! <p>好好,我们家乡的</p> <p>第二个MV,让我想起泰国电影,历史题材的</p> 靖西现在某些村里还有把牙齿染黑的习俗 <p>http://player.youku.com/player.php/sid/XMTY5OTkxNDg0/v.swf</p><p>农民MV版</p><br/>[此贴子已经被作者于2010-5-3 19:58:16编辑过] <div id="textstyle_191958">太好听了。。。。。。。。。。。</div> hao 农民MV版顶!11111
回复:(犀利哥)还不错 &nbs...
有点象《BANG RA JAN》的镜头,贝侬有人看过,《BANG RA JAN>(孟拉阵)吗?
页:
[1]
2