壮语“布岱”怎么说?
<p>布岱(长衣壮)的壮语和岱依语各是什么?</p><p></p><a href="http://zhidao.baidu.com/question/148020959.html">http://zhidao.baidu.com/question/148020959.html</a> boh dai或者说goen dai 差别有点大耶~ <p>当地壮语发音为:</p><p>tayz</p> 不知道凭祥边境两边的人是“岱”还是“侬”。我估计这两个称谓来自这两个词:ndoi,ndoeng,亦即居住环境不同. <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>伤疤好咯</i>在2010-4-23 16:13:11的发言:</b><br/>不知道凭祥边境两边的人是“岱”还是“侬”。我估计这两个称谓来自这两个词:ndoi,ndoeng,亦即居住环境不同.</div><p>是泰人.....</p> 莫名其妙,下雷壮话有这么讲讲吗 拉丁壮文是什么? <p>按2楼说法布岱是 poujdayh=bouxdaeh(标准壮文)</p><p></p> <p>我们大新叫...莫泰..</p><p>说到....泰...发音和壮语的..袋子...一样..</p><p>要不....泰...发音和粤语的...梯.....一样..</p><p>大新县的泰人分布在..石龙乡...和....下雷乡.两个边境乡..</p><p>石龙乡的圩日..会有好多穿泰人服装的越南泰人来逛圩...</p> 我觉得根据壮文和泰文的对应关系<div>应该是 daez</div> <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>南虎</i>在2010-9-17 9:21:56的发言:</b><br/>岱--在越南是daeh,我所接触过凭祥中越边境地段的僚人和我家乡的一样都自称“hunz toj---土人”</div><p>应该是Daez。</p> 侬话是"pu deh",文山州侬话 在越南好象是doih.... 岱--在越南是daeh,我所接触过凭祥中越边境地段的僚人和我家乡的一样都自称“hunz toj---土人”
页:
[1]