新年快乐!
<p>祝大家新年快乐!</p><p>不知道壮文怎么写,是这样吗:</p><p>coh daixgya bimoq haengjheiq!</p> <p><font size="4">Bimoq angqyangz!</font></p><p><font size="4">新年快乐!</font></p> <p class="p0" style="margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: left;"><span style="font-size: 10pt; font-family: 'Tahoma';">bi moq </span><span style="color: rgb(255, 0, 0); font-size: 10pt; font-family: 'Tahoma';">vaiqvued</span><span style="color: rgb(0, 128, 0); font-size: 13.5pt; font-family: '宋体';">!</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 'Tahoma';"><op></op></span></p><p class="p0" style="margin-bottom: 0pt; margin-top: 0pt; text-align: left;"><span style="font-size: 10pt; font-family: '宋体';">新年</span><span style="color: rgb(255, 0, 0); font-size: 10pt; font-family: '宋体';">快乐!</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 'Tahoma';"><op></op></span></p> <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>cyberengli</i>在2009-12-31 17:19:20的发言:</b><br/><p class="p0" style="TEXT-ALIGN: left; MARGIN-TOP: 0pt; MARGIN-BOTTOM: 0pt;"><span style="FONT-FAMILY: 'tahoma'; FONT-SIZE: 10pt;">bi moq </span><span style="FONT-FAMILY: 'tahoma'; COLOR: rgb(255,0,0); FONT-SIZE: 10pt;">vaiqvued</span><span style="FONT-FAMILY: '宋体'; COLOR: rgb(0,128,0); FONT-SIZE: 13.5pt;">!</span><span style="FONT-FAMILY: 'tahoma'; FONT-SIZE: 10pt;"><op></op><op></op></span></p><p class="p0" style="TEXT-ALIGN: left; MARGIN-TOP: 0pt; MARGIN-BOTTOM: 0pt;"><span style="FONT-FAMILY: '宋体'; FONT-SIZE: 10pt;">新年</span><span style="FONT-FAMILY: '宋体'; COLOR: rgb(255,0,0); FONT-SIZE: 10pt;">快乐!</span><span style="FONT-FAMILY: 'tahoma'; FONT-SIZE: 10pt;"><op></op><op></op></span></p></div><p>后面是汉语词“快活”,跟粤语发音较近。</p> <p><font size="4">天下的全部僚人</font></p><p><font size="4">在这里预先祝福:<div id="textstyle_180534"><p><font color="#f73809" size="4">Bimoq angqyangz!</font></p><p><font color="#f73809" size="4">新年快乐!</font></p></div></font></p><div id="textstyle_180534"><p><font color="#f73809" size="4">Bimoq angqyangz!</font></p><p><font color="#f73809" size="4">新年快乐!</font></p></div> <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>沙南曼森</i>在2009-12-31 17:12:57的发言:</b><br/><p><font size="4">Bimoq angqyangz!</font></p><p><font size="4">新年快乐!</font></p></div><p>我觉得Bi Moq Angqyaangz更合适,因为bimoq是明年的意思。。。而bi moq是新的一年的意思。。。</p> <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>沙南曼森</i>在2009-12-31 17:34:04的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>cyberengli</i>在2009-12-31 17:19:20的发言:</b><br/><p class="p0" style="MARGIN-TOP: 0pt; MARGIN-BOTTOM: 0pt; TEXT-ALIGN: left;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 'tahoma';">bi moq </span><span style="FONT-SIZE: 10pt; COLOR: rgb(255,0,0); FONT-FAMILY: 'tahoma';">vaiqvued</span><span style="FONT-SIZE: 13.5pt; COLOR: rgb(0,128,0); FONT-FAMILY: '宋体';">!</span><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 'tahoma';"><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op></span></p><p class="p0" style="MARGIN-TOP: 0pt; MARGIN-BOTTOM: 0pt; TEXT-ALIGN: left;"><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: '宋体';">新年</span><span style="FONT-SIZE: 10pt; COLOR: rgb(255,0,0); FONT-FAMILY: '宋体';">快乐!</span><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 'tahoma';"><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op></span></p></div><p>后面是汉语词“快活”,跟粤语发音较近。</p></div><p>这句话是从广西公共电视频道上卢晓媚教你学壮语来的:<a href="http://v.youku.com/v_show/id_XNjM0Mzk2NzY=.html">http://v.youku.com/v_show/id_XNjM0Mzk2NzY=.html</a></p><div class="f_l"><!--Element not supported - Type: 8 Name: #comment--></div>[此贴子已经被作者于2009-12-31 20:01:30编辑过] <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>kiegn</i>在2009-12-31 18:14:44的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>沙南曼森</i>在2009-12-31 17:12:57的发言:</b><br/><p><font size="4">Bimoq angqyangz!</font></p><p><font size="4">新年快乐!</font></p></div><p>我觉得Bi Moq Angqyaangz更合适,因为bimoq是明年的意思。。。而bi moq是新的一年的意思。。。</p></div><p>应该是 Bi Moq Angqyangz</p> 只知道“比”是年 Happy new year! <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>cyberengli</i>在2009-12-31 19:57:21的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>沙南曼森</i>在2009-12-31 17:34:04的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>cyberengli</i>在2009-12-31 17:19:20的发言:</b><br/><p class="p0" style="TEXT-ALIGN: left; MARGIN-TOP: 0pt; MARGIN-BOTTOM: 0pt;"><span style="FONT-FAMILY: 'tahoma'; FONT-SIZE: 10pt;">bi moq </span><span style="FONT-FAMILY: 'tahoma'; COLOR: rgb(255,0,0); FONT-SIZE: 10pt;">vaiqvued</span><span style="FONT-FAMILY: '宋体'; COLOR: rgb(0,128,0); FONT-SIZE: 13.5pt;">!</span><span style="FONT-FAMILY: 'tahoma'; FONT-SIZE: 10pt;"><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op></span></p><p class="p0" style="TEXT-ALIGN: left; MARGIN-TOP: 0pt; MARGIN-BOTTOM: 0pt;"><span style="FONT-FAMILY: '宋体'; FONT-SIZE: 10pt;">新年</span><span style="FONT-FAMILY: '宋体'; COLOR: rgb(255,0,0); FONT-SIZE: 10pt;">快乐!</span><span style="FONT-FAMILY: 'tahoma'; FONT-SIZE: 10pt;"><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op><op></op></span></p></div><p>后面是汉语词“快活”,跟粤语发音较近。</p></div><p>这句话是从广西公共电视频道上卢晓媚教你学壮语来的:<a href="http://v.youku.com/v_show/id_XNjM0Mzk2NzY=.html">http://v.youku.com/v_show/id_XNjM0Mzk2NzY=.html</a></p><div class="f_l"><--Element not supported - Type: 8 Name: #comment--></div><br/><div align="right"><font color="#808080">[此贴子已经被作者于2009-12-31 20:01:30编辑过]</font></div></div><div align="right"><font color="#808080"></font></div><p></p><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>bohyae</i>在2009-12-31 22:55:20的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>kiegn</i>在2009-12-31 18:14:44的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>沙南曼森</i>在2009-12-31 17:12:57的发言:</b><br/><p><font size="4">Bimoq angqyangz!</font></p><p><font size="4">新年快乐!</font></p></div><p>我觉得Bi Moq Angqyaangz更合适,因为bimoq是明年的意思。。。而bi moq是新的一年的意思。。。</p></div><p>应该是 Bi Moq Angqyangz</p></div><p>Bi Moq Angqyangz</p> <p>壮族的快乐应该是“欢喜”!!VUEN HEI!!</p>
页:
[1]