NORNG SAO KON LAH SOOT(分手之后是兄妹)
<p>http://player.youku.com/player.php/sid/XMTM3ODUzOTY0/v.swf</p><p>当我们明白我们的爱要结束的时候</p><p>我们不能再一起走下去</p><p>不愿浪费时间</p><p>好过相爱去送送 直接地说出再见更好</p><p>走吧,走往好路</p><p>至于我伤心成...</p><p>如果有眼泪也是暗地里</p><p>这样子就不上档次</p><p>因此,就等着让你先走</p><p>后面我再慢慢哭个够</p><p>从今天起,当是兄妹更好</p><p>失去爱人,但也得到妹妹来代替</p><p>从情人的称呼变成妹妹了啊</p><p>尽管不能再相爱了,仍然希望时时都好</p><p>擦去眼泪,然后以理解之心分手</p><p>接受成近来的妹妹</p><br/>[此贴子已经被作者于2009-12-27 23:03:52编辑过] 觉得有40%词汇跟壮语一样吧,这歌很耐听啊!听了很多遍。 这些歌要是能有背景介绍就好了~~~ 好听!壮语歌可以借鉴泰语歌。 好听。 <p>当我们明白我们的爱要结束的时候</p><p>我们不能再一起走下去</p><p>不愿浪费时间</p><p>好过相爱去送送 直接地说出再见更好</p><p>走吧,走往好路</p><p>如果我伤心我就是...</p><p>如果有眼泪就是无赖</p><p>这样子就不上档次</p><p>因此,就等着让你先走</p><p>后面我再慢慢哭个够</p><p>从今天起,当是兄妹更好</p><p>失去爱人,但也得到妹妹来代替</p><p>从情人的称呼变成妹妹了啊</p><p>尽管不能再相爱了,仍然希望时时都好</p><p>擦去眼泪,然后以理解之心分手</p><p>接受成近来的妹妹</p><p></p><p></p><p></p>
[此贴子已经被作者于2009-12-20 20:26:17编辑过] 很好。。。。。支持这样的歌曲。。 确实好听!支持! 里面有好多的词语与我们日常使用的母语如出一辙!
页:
[1]