壮僚家园 发表于 2009-10-9 15:27:00

为什么僚语不在方块字上改造呢?

<p></p><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我看一些贝侬的看法有问题.我们壮族有自己的古壮字.为什么非要全部依照汉语来造字呢?</p><p>日本语,中有汉字,也有日本文.</p><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 如果在古壮字中,适当加入一些补充拉丁文,还是不错的.</p><p>日本语可作一个参考.</p>

SHREDDER 发表于 2009-10-16 18:35:00

<p>象你这样的人,我觉得真的很难得啊!!!</p><p>我的族人依然钟爱着自己的语言。。我很欣慰。。。真的很欣慰!!!!!</p>

贝侬班 发表于 2009-10-10 08:47:00

<p>直接借用泰文字母不更好吗?同语族同语支的不用,却在这里争。</p>

勒布巴哈 发表于 2009-10-10 10:43:00

象形文字是世界上最很美观的文字,就是因为过于美观,人们在阅读时,就自然分散了一定的注意力,最后能落到文字要表述的对像上就打了折扣----这就是为什么厂家在制造电视机等时,它的边框外表不能过于华丽,因为过于华丽的话,自然会影响人们的观赏节目内容;而拉丁字母的表音文字则让阅读者的注意力100%的投射到文字要表述的对象上----字面上绝不让你停留毫秒----这就有了固步自封的一些民族和放荡不羁的盎克鲁.撒克逊等性格截然不同的民族。反应灵敏、分秒必争,拉丁文字必能让你做到......拉丁字母文字的先进性是显而易见的,但就看要使用这种文字作为本民族语文的民族的聪明程度的高低来决定,因为这是一道坎---就是要你的固有语言与她磨合,磨合得好了,民族的整体素质会自然大大提高。最要紧的,我们要武装的,就是我们的下一代,因为我们已经习惯了汉语,壮文,对我们这一代----30岁以上的人还有多大的用处?我看是没有了,为我们的后代作想吧!要知道,此ABC,壮文恒等于彼ABC,英文----至少,让学者有似曾相识之感.......舍弃先进的法定文字不用而另起炉灶,我只能说“任重道远”...............

勒布巴哈 发表于 2009-10-9 16:54:00

放弃所有吧,学汉语足矣!真不理解!!

壮僚家园 发表于 2009-10-9 15:33:00

<p>日本语:</p><p>今日は东京に帰ってラジオやら収录をたくさんやってきましたー </p><p>すげー楽しめました! <br/>マジ热すぎた! </p><p></p><p></p>

壮僚家园 发表于 2009-10-9 16:12:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>lr285</i>在2009-10-9 15:42:12的发言:</b><br/><p><font style="BACKGROUND-COLOR: #ffffff;">我们壮族有自己的古壮字.为什么非要全部依照汉语来造字呢?</font></p><p>我看过一些老人的山歌抄本,不知道是不是“古壮字”,它们就是依照汉字来造的啊,比繁体汉字还要繁,这种字真不敢用。</p></div><p>可以简化</p>

lr285 发表于 2009-10-9 15:42:00

<p><font style="BACKGROUND-COLOR: #ffffff;">我们壮族有自己的古壮字.为什么非要全部依照汉语来造字呢?</font></p><p>我看过一些老人的山歌抄本,不知道是不是“古壮字”,它们就是依照汉字来造的啊,比繁体汉字还要繁,这种字真不敢用。</p>

布洛陀的传人 发表于 2009-10-9 18:29:00

我们和日本所处的环境不同,日本是独立国家,我们连真正的自治权都没有.古壮字太容易让汉字以假乱真.另外,发展壮语之重在于发展语音,显然字母比象形文字更能保存语音.不管怎样,我们都要在壮族(布依)的框架内讨论.用象形文要一个个去学,而字母只用记住声韵母和声调就可以拼写和创出很多,而且还可以拼写方言.两千年的历史已经证明壮象形文之路是走不通的,而且不利于电脑的输入

毛毛虫 发表于 2009-10-9 20:43:00

勒布多 发表于 2009-10-9 20:55:00

<p>是谁把我的贴删了?</p><p></p>

勒布多 发表于 2009-10-9 20:56:00

<p>如果这样也能当版主?</p><p>我表示不满!</p>

度莫 发表于 2009-10-9 17:29:00

既然有了法定的拉丁化壮文,为什么不先学学拉丁化壮文,再来讨论其优劣呢?<br/>

桂西布依 发表于 2009-10-9 21:04:00

<p>比侬,你真的太天真了</p><p>僚人已经错过了最佳时期</p><p>如果真的想,那就到“成屎蝗”侵略僚区之前开始才得</p><p>你看看韩国和日本的历史吧,韩国什么时候真正被汉人控制过?日本就更不用说了</p><p>呵呵</p><p>个人观点,和家园无关!!!1</p><p></p>

沙南曼森 发表于 2009-10-9 21:32:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>勒布多</i>在2009-10-9 20:55:08的发言:</b><br/><p>是谁把我的贴删了?</p><p></p></div><p>查了管理事件,今早到现在没有任何帖子被删。贝侬指的是什么时候发的哪个帖子呢?</p>

伤疤好咯 发表于 2009-10-9 21:38:00

回复:(沙南曼森)以下是引用勒布多在2009-10-9 20:5...

他可能找错主题了,误会吧?

kiegn 发表于 2009-10-9 21:54:00

<p>把我造的“字亓”拿来晒晒,个人认为仿汉字形音不准,形意也只能大半。。。图中壮文不是标准词,仅是转写我地语音。</p><p><img src="attachments/dvbbs/2009-10/200910921514589312.jpg" border="0" onclick="zoom(this)" onload="if(this.width>document.body.clientWidth*0.5) {this.resized=true;this.width=document.body.clientWidth*0.5;this.style.cursor='pointer';} else {this.onclick=null}" alt="" /><br/><img src="attachments/dvbbs/2009-10/20091092152890306.jpg" border="0" onclick="zoom(this)" onload="if(this.width>document.body.clientWidth*0.5) {this.resized=true;this.width=document.body.clientWidth*0.5;this.style.cursor='pointer';} else {this.onclick=null}" alt="" /><br/></p>

cyberengli 发表于 2009-10-9 22:59:00

我觉得应该两条腿走路,喜欢拉丁文的就学拉丁文,喜欢方块字的就学方块字,但是方块字一定要推陈出新,至于说的电脑上输入不方便,那是没有人去开发,技术条件成熟了,应该和输入汉字没有多大差别。另外不管是拉丁文还是方块字,一定要树立一个标准,犹如汉语的普通话一样。说标壮说不好,或者不会说,但是能听懂。写出来大家都认识。

lr285 发表于 2009-10-9 23:09:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>cyberengli</i>在2009-10-9 22:59:21的发言:</b><br/>我觉得应该两条腿走路,喜欢拉丁文的就学拉丁文,喜欢方块字的就学方块字,但是方块字一定要推陈出新,至于说的电脑上输入不方便,那是没有人去开发,技术条件成熟了,应该和输入汉字没有多大差别。另外不管是拉丁文还是方块字,一定要树立一个标准,犹如汉语的普通话一样。说标壮说不好,或者不会说,但是能听懂。写出来大家都认识。</div><p>要是有简化的方块壮字就好了,我也愿意旁学方块字,古壮字又太繁。</p>
[此贴子已经被作者于2009-10-9 23:10:33编辑过]

南雁 发表于 2009-11-29 22:40:00

壮族山歌中的方块字实质是借用汉字读壮音,而且字的发音只适限于当地语言,不会说当地音调的壮人大多看不懂,而不懂说壮语的人完全看不懂。要推广难度太大了。这些山歌流传久远,一些不识字的壮族老人,都能流畅地念唱这些歌本。
页: [1] 2
查看完整版本: 为什么僚语不在方块字上改造呢?