一知半解 发表于 2009-6-5 13:04:00

很有意义的“六一”

<p><a href="http://&lt;embed src=&quot;http://player.youku.com/player.php/sid/XOTU3ODMzNzI=/v.swf&quot; quality=&quot;high&quot; width=&quot;480&quot; height=&quot;400&quot; align=&quot;middle&quot; allowScriptAccess=&quot;sameDomain&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot;&gt;&lt;/embed&gt;">http://&lt;embed src="http://player.youku.com/player.php/sid/XOTU3ODMzNzI=/v.swf" quality="high" width="480" height="400" align="middle" allowScriptAccess="sameDomain" type="application/x-shockwave-flash"&gt;&lt;/embed&gt;</a></p>

红河枫 发表于 2009-6-5 19:20:00

<p>我想之所以很多人听不懂壮语新闻是因为新闻稿都是汉语写的!然后翻译成壮语!那就不可避免的使用太多借词!而借词大多是读桂柳音的!这样就使得不会桂柳话的人很难听得懂!想里面"让大家有条件了解壮族自己的文化"几乎全部是读桂柳音!如果记者是壮族人而且使用壮语报道(而不是先写汉语稿再翻译),就不会这样生硬报道了!就象你在外面见到什么新鲜事回来跟父母或朋友讲,你肯定很自然的使用壮语来表达!这样就不会有太多的借词!绝对不会有整句话都是借词或汉语(思维)语法!</p><p>但是作为新闻稿要必须领导看过才能播!所以就会写成汉语送审!然后再翻译成壮语来播(或者不翻译,直接由播音员照汉语稿边译边读).这样就很难贴近观众,必然就两头不讨好!很难办下去!</p><p>壮语频道如果开通,但不能解决这样的问题的话估计也是很难维持下去!这是发展的瓶颈!</p>

称最 发表于 2009-6-5 18:07:00

应该发扬,可惜还是讲汉语的,,,,

一知半解 发表于 2009-6-5 13:06:00

<embed align="9" src="http://player.youku.com/player.php/sid/XOTU3ODMzNzI=/v.swf" width="480" height="400" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="sameDomain" quality="high"></embed>

一知半解 发表于 2009-6-5 13:14:00

<p>哈哈!太复杂,发不了.</p><p>顶这样的校长!</p>
页: [1]
查看完整版本: 很有意义的“六一”