lihlohbu 发表于 2009-6-4 04:17:00

问一个问题 泰国的 泰和泰语 死 同音

为何要用个  死   来做国名呢!!

称最 发表于 2009-6-5 08:18:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>lonelytree</i>在2009-6-4 11:48:45的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>贝侬班</i>在2009-6-4 9:23:33的发言:</b><br/><p>我也奇怪.我们国家为什么要叫"终国"哩.</p><p>不了解就不要发言.</p></div><p>你们国家?这么仇视“终国”干脆滚蛋吧!!!</p></div><p>恼怒成羞了</p><p></p><p>中华人民共和国就是我们国家,大部分中国人都仇视蝗汗!蝗汗干脆滚蛋跳楼自缢吧!</p>

红棉树 发表于 2009-6-4 23:48:00

<p>粤语的“替”这个字怎么读,泰国的“泰”字就怎么读了,壮文可写为 taez(daez),和壮泰语的“死”——dai(北壮、泰老)/tai(南壮),有长短音和音调的差别。</p>

gxnnlibin 发表于 2009-6-4 04:22:00

<p>这个问题也是我一直在想的?很是困惑!</p>

梁显宁 发表于 2009-6-4 06:40:00

<p>没有同音啊。你是按照汉语的发音去读才觉得是同音而已。实际上,在泰语中那个“Thai 泰”发音是类似用粤语读“梯”的发音。</p><p>按照同源对应的原则,“死”是 <font size="5">ตาย</font>(即壮文 dai)。“泰国”的“泰”跟“傣族”的“傣”其实是同一个词,是 <font size="5">ไท</font>(按照同源词原则是 daez,但泰语的实际发音是 )。但这就不仅包含泰族人了,还包含了傣族等民族。正好巴利文借词 <font size="5">ไทย</font> 读音一致 (同样是 ),而且还有“自由”之意。也许为了迎合这个巧合,或是为了跟其他民族区分,最终“泰国”的“泰”用 <font size="5">ไทย,</font>即常见的 Thai(拉丁转写)。而 Tai(拉丁转写)有时候是指“傣族”,有时候也指“台语民族(傣、泰、老挝、壮族、布依族、阿洪(ahom)”。</p>
[此贴子已经被作者于2009-6-4 6:42:49编辑过]

贝侬班 发表于 2009-6-4 09:23:00

<p>我也奇怪.我们国家为什么要叫"终国"哩.</p><p>不了解就不要发言.</p>

lonelytree 发表于 2009-6-4 11:48:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>贝侬班</i>在2009-6-4 9:23:33的发言:</b><br/><p>我也奇怪.我们国家为什么要叫"终国"哩.</p><p>不了解就不要发言.</p></div><p>你们国家?这么仇视“终国”干脆滚蛋吧!!!</p>

桂西布依 发表于 2009-6-4 13:11:00

<p>不要用汉语来理解壮族 那是对僚民族的一种侮辱</p><p>还有僚语还有许多同音不同意的词</p>

使君子 发表于 2009-6-4 13:04:00

对啊,是读Tai或Taii(即壮文Tae),不是英文Die呢~~

度莫 发表于 2009-6-4 13:35:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>lonelytree</i>在2009-6-4 11:48:45的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>贝侬班</i>在2009-6-4 9:23:33的发言:</b><br/><p>我也奇怪.我们国家为什么要叫"终国"哩.</p><p>不了解就不要发言.</p></div><p>你们国家?这么仇视“终国”干脆滚蛋吧!!!</p></div><p>是“我们国家”还是“你们国家”?</p><p>干脆滚蛋!告诉俺,谁干脆滚蛋?</p>

aizaidai 发表于 2009-6-4 15:36:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>lihlohbu</i>在2009-6-4 4:17:20的发言:</b><br/>为何要用个  死   来做国名呢!!<img title="僚人家园" alt="图片点击可在新窗口打开查看" src="http://www.rauz.net/bbs/Skins/Default/emot/em03.gif" align="middle" border="0" style="CURSOR: pointer;"/></div><p>我认为楼主发这个贴有以下几个原因:一是在挑拨离间;二是无知之极;三是想让别人关注自己。</p><p>我们大家对待他最好的就是不要去理会他就行了</p>

狼兵后裔 发表于 2009-6-4 14:41:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>lonelytree</i>在2009-6-4 11:48:45的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>贝侬班</i>在2009-6-4 9:23:33的发言:</b><br/><p>我也奇怪.我们国家为什么要叫"终国"哩.</p><p>不了解就不要发言.</p></div><p>你们国家?这么仇视“终国”干脆滚蛋吧!!!</p></div><p>莫名其妙和无理说的就是这样的人</p>

骆越达妮 发表于 2009-6-4 14:48:00

<div style="PADDING-RIGHT: 3px; MARGIN-TOP: 20px; PADDING-LEFT: 3px; FONT-SIZE: 9pt; OVERFLOW-X: hidden; PADDING-BOTTOM: 3px; WIDTH: 97%; TEXT-INDENT: 24px; LINE-HEIGHT: 22px; PADDING-TOP: 3px; HEIGHT: 250px;"><div id="textstyle_156413"><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>lonelytree</i>在2009-6-4 11:48:45的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>贝侬班</i>在2009-6-4 9:23:33的发言:</b><br/><p>我也奇怪.我们国家为什么要叫"终国"哩.</p><p>不了解就不要发言.</p></div><p>你们国家?这么仇视“终国”干脆滚蛋吧!!!</p></div><p>是“我们国家”还是“你们国家”?</p><p>干脆滚蛋!告诉俺,谁干脆滚蛋?</p></div></div>

伤疤好咯 发表于 2009-6-4 14:49:00

不要习惯用汉语拼音规则去套国际上的拉丁拼法.泰国的thai是爆破音,而傣族的傣和"死"的声母是清音(即不送气),而英语的die则是浊音,接近于我们的nd音.

沙南曼森 发表于 2009-6-8 19:35:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>红棉树</i>在2009-6-4 23:48:48的发言:</b><br/><p>粤语的“替”这个字怎么读,泰国的“泰”字就怎么读了,壮文可写为 taez(daez),和壮泰语的“死”——dai(北壮、泰老)/tai(南壮),有长短音和音调的差别。</p></div><p>“替”字是第五调,我家乡话读为taeq。</p><p>我家乡话与taez这个读音近似的字为“提”、“题”、“蹄”(tvaez)。与taez读音相关的词则有:tae 公的(猪、狗),“锑”字的读音;taej “体”字的读音;taeq “剃”字的读音。与daez近似的则有:dae 砂囊,“低”字的读音;daej 哭泣,“底”、“抵”字的读音;daeq 相似,“帝”字的读音。</p><p>另:<br/>dai 外婆<br/>tai 死<br/><br/></p>

岭南教主 发表于 2009-7-29 03:46:00

<div id="textstyle_164769">泰taez(daez),河池的僚语是“赞美”的意思。</div>

布傣 发表于 2009-7-27 13:49:00

各位兄弟,请不要吵了。“泰”用粤语发音,读“提tai+ei”;“死”我们读“tai”;两者根本不是同音。

羽人 发表于 2009-7-11 20:25:00

泰,据说是“自由”的意思

bbc 发表于 2009-7-14 07:52:00

<p>读音区别很大啊?</p><p></p>
页: [1]
查看完整版本: 问一个问题 泰国的 泰和泰语 死 同音