罗勋 发表于 2009-5-10 11:53:00

《梦火塘》听后感!

<p></p><p>自从在壮族在线下载《梦火塘》这首歌之后,我把它放进“最爱音乐”文件夹中,几乎每天都听一遍。这首无论是旋律还是歌词都散发出淡淡的忧郁。最叫我喜欢的是主唱空灵的声音,听起来像别安乐队一样大气!他的假嗓部分特别迷人。我们单位许多兄弟姐妹听了之后都叫好!尽管大家听不懂他的“南壮”方言,但他清亮的嗓子和对乐曲的把握非常出色!</p><p>《梦火塘》歌唱爱与思念,也是对农耕时代的留恋与吟颂,唤起我们对孩童时代甜蜜的回忆。没有电暖器的时代,火塘,是一家人感情聚集的地方,生老病苦死,祖祖辈辈的故事,在火塘边传播……</p><p>&nbsp; 我曾非常用心地在“百度”上搜索“空灵”的其它歌,但很遗憾没有第二首了。大家都说,像这位歌手,完全有能力出专辑,他唱汉歌也一定能“火”。在此我祝福“空灵”兄弟早日出专辑,在壮族歌坛、全国歌坛上占据重要位置,祝愿“空灵们”创作出更多像《梦火塘》这样迷人的佳作!</p><p>《梦火塘》可以放到今年广西国际民族节上亮相!希望我们的这一愿望能够实现。</p><p>&nbsp;我想,只有借助节日的载体,才能引起全国、世界的关注!<br/><br/></p>
[此贴子已经被作者于2009-5-10 12:04:47编辑过]

度莫 发表于 2009-5-10 19:17:00

有道理啊!俺也喜欢《梦火塘》。

山中伐客 发表于 2009-5-10 18:19:00

<p>《贝侬》CD有几首歌都是精品中的绝品了,代表着壮语新歌截至目前为止的最高水平。</p>

红棉树 发表于 2009-5-10 21:00:00

<p>5楼贝侬指出4楼贝侬关于“歌曲出处”的不妥之处,我也认为应该改改,这是对我们《贝侬》合辑创作团队的最起码的尊重。</p><p>也希望其他网站或论坛将我们网站和论坛的音乐转载出去的同时,都务必要注明原出处。现代社会里对版权的尊重是一个常理,可惜我们国家普遍不理解尊重版权的对社会健康发展的深刻意义。</p>

伤疤好咯 发表于 2009-5-10 20:12:00

嗯,真不错,我也觉得空灵的假声处理得太好了.

发表于 2009-5-10 17:00:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>罗勋</i>在2009-5-10 16:38:04的发言:</b><br/><div id="url_div">是的,《红枫之约》也好听!</div><div></div><div>下载地址——</div><div></div><div>歌曲出处:<a id="song_url" href="http://www.guhangq.cn/yinyue/abc168899/红枫之约.wma" target="_blank"><font color="#0000cc">http://www.guhangq.cn/...c168899/红枫之约.wma</font></a></div><div id="song" style="DISPLAY: none;"><font color="#0000cc"></font></div><div id="singer" style="DISPLAY: none;"><font color="#0000cc"></font></div><div id="song_div">歌曲试听:<b>abc168899 红枫之约 ... </b></div><div><strong></strong></div><div>歌曲出处:<a id="song_url" href="http://www.guhangq.cn/yinyue/abc168899/梦火塘.wma" target="_blank"><font color="#0000cc">http://www.guhangq.cn/...abc168899/梦火塘.wma</font></a></div></div><p>歌曲出处明摆着是壮族在线、僚人家园,壮语娱乐网只是盗版,请楼上将“歌曲出处”四个字改掉,以免引起本站管理团队的反感。</p>

罗勋 发表于 2009-5-10 16:38:00

<div id="url_div">是的,《红枫之约》也好听!</div><div></div><div></div><div></div><div>下载地址——</div><div></div><div></div><div><a id="song_url" href="http://www.guhangq.cn/...c168899/红枫之约.wma" target="_blank"><font color="#0000cc">http://www.guhangq.cn/...c168899/红枫之约.wma</font></a></div><div></div><div id="song" style="DISPLAY: none;"><font color="#0000cc"></font></div><div id="singer" style="DISPLAY: none;"><font color="#0000cc"></font></div><div id="song_div"><b></b></div><div><strong></strong></div><div><a id="song_url" href="http://www.guhangq.cn/...abc168899/梦火塘.wma" target="_blank"><font color="#0000cc">http://www.guhangq.cn/...abc168899/梦火塘.wma</font></a></div>
[此贴子已经被作者于2009-5-11 11:04:09编辑过]

fnhuwl 发表于 2009-5-10 13:38:00

<p>还有那个  红枫 我也喜欢</p>

罗勋 发表于 2009-5-10 12:26:00

《梦火塘》http://www.rauz.net/beihnongx.html

罗勋 发表于 2009-5-11 11:06:00

<p>不好意思,本来为了让大家下载方便,无意冒犯了。</p><p>sorry ^-^</p>

快乐凡人 发表于 2009-5-12 23:41:00

这歌成了我的手机铃声了。还有红枫之约的。

哏德保 发表于 2009-5-12 22:24:00

<p>贝侬这CD确实是处女绝作。可惜我还没买下。</p>

wenliqan 发表于 2009-5-13 13:00:00

梦火塘曲风是非常好,我也很喜欢,希望能打上民歌节,不然觉得民歌节是失败的,也是我们民族的失败。

618 发表于 2009-7-6 00:46:00

<p>特喜欢这首&lt;梦火塘&gt;,这首歌的MP3和WMV格式已在我机子里(心里)安了家. 离家在外,每次累了烦了,都第一首被点出来听......</p>

RADAWA 发表于 2009-7-21 18:42:00

空灵是不是哈嘹乐队的莫掩策

贝侬们,我听了哈嘹乐队的好多歌,感觉梦火塘的主唱声音像极了莫掩策,是不是他艺名叫空灵?

hyw1668 发表于 2009-7-30 13:11:00

<p>听后感动得热泪盈眶,难得用我们的土话演绎得那么经常,我要介绍给更多的贝侬听听!</p>

忍不住眼泪 发表于 2009-7-31 17:48:00

<p>没听过哦,我很少听这样子的</p>

度莫 发表于 2009-7-24 19:38:00

<p>空灵不是莫掩策。</p><p><img alt="" src="Skins/default/topicface/face5.gif" complete="complete"/></p>

宝贝爱哭 发表于 2009-7-28 15:40:00

<p>我亦超爱《梦火塘》,声如名——空灵!!偶油仔天天哼唱这歌,哈哈~~~</p><p>    偶觉得应该给这经典的歌拍个像样的MV,然后想办法打进电视台!!</p>

鹅泉月 发表于 2009-8-15 16:30:00

<h1><font size="4">百度百科之“空灵”词条解释</font></h1><div id="lemmaContent"><div class="text_pic" style="FLOAT: right; VISIBILITY: visible;"><a href="http://imgsrc.baidu.com/baike/pic/item/7aad4ae7726c073db8382075.jpg" target="_blank"><img title="" src="http://imgsrc.baidu.com/baike/abpic/item/7aad4ae7726c073db8382075.jpg" alt=""/></a></div>  <br/><div class="spctrl"></div>  <b>空灵(kōng líng)</b><br/><div class="spctrl"></div>  灵活而不可捉摸<br/><div class="spctrl"></div>  空灵是种<a href="http://baike.baidu.com/view/56245.htm" target="_blank">意境</a>,美学家宗白华认为,空灵,是指意境包含的那个“灵的空间”。这个空间,是<a href="http://baike.baidu.com/view/67109.htm" target="_blank">画家</a>灵想之所独辟的有灵气往来其间的有机的审美心理场。这是中国人宇宙意识和生命情调的诗化,表现在意境里,便是一种空灵之美。空灵作为“灵的空间”来理解,它是立体的、无边的,也就是庄子所描写的那种“无极之境”。这个空间也有它的深度、广度和高度,所以能在意境中以壮阔幽深的空间呈现出一种高超莹洁的宇宙意识和生命情调的作品,方为空灵,方为至美。从隋代画家展子虔的《<a href="http://baike.baidu.com/view/44655.htm" target="_blank">游春图</a>》、北宋画家范宽的《溪山行旅图》,到清代画家石涛的《山水清音》,每一件经典佳构都体现着创造者心与自然的交流与碰撞。作品的艺术张力超越了时间,超越了空间,画家所展示的是博大的胸襟,莹洁的灵魂,无尽的遐想,留给欣赏者的是一个清新空灵的世界。<br/><div class="spctrl"></div>  空灵的另外含义在于透明澄澈。古代文论家认为意境应该是全透明的,它的玲珑剔透宛如镜中花水中月。中国绘画追求的象外之意、画外之情,都是要通过有限的艺术形象达到无限的艺术意境。苏轼诗曾有“惟有此亭无一物,坐观万景得天全”的句子;元代画家倪云林每画山水总置空亭,所谓“亭下不逢人,夕阳澹秋影”的荒寒寂寞,总由此亭道出。中国山水画的留白不是有待填充的背景,而是有意义的空间组织。因此,我们所说的“空灵”,不是空旷无物,而是其中有无穷的景、无穷的意闪烁其间,层层辉映,形成一种“透明的含蓄”。是一种既不黏着事实,而又含蓄无尽的剔透玲珑的美,是使意境独具魅力而分外赏心悦目的美.<br/><div class="spctrl"></div>  空灵表现了非常美丽的境界。<br/><div class="spctrl"></div>  语文解释:灵活而不可捉摸;透明.出自人教版语文第七册《济南的冬天》。<br/></div>
页: [1] 2
查看完整版本: 《梦火塘》听后感!