Daezndaem Cibhaj Bi民歌版
<p>http://player.youku.com/player.php/sid/XMzIxOTg5MjA=/v.swf</p><p>黑泰人,十五年,这歌唱得那么柔.</p>[此贴子已经被作者于2008-10-13 9:29:26编辑过] laos <p>这是越南西北地区黑傣人(黑泰Tai-Dum/Black Thai)的民歌,讲述的是他们逃离故乡到泰国落难的事情,黑傣语与其它傣语方言以及老挝语都比较接近,最明显的一个语音特征是泰语里大部分 R 声母傣语和老挝语都发成 H 声母,所以“我们”这个词泰语是rao而傣语、老语都是hao。泰国歌手演绎的版本我以前在本版块贴出过:</p><p><a href="http://www.rauz.net/bbs/dispbbs_14_25478_1.html"><font color="#af351d"><strong>『Ingjyaem 影音视听』</strong></font></a><strong>
<a href="http://www.rauz.net/bbs/dispbbs_14_25478_1.html">→ 黑傣语歌曲《十五年》视频欣赏</a></strong><a href="http://www.rauz.net/bbs/dispbbs_14_25478_1.html">
</a></p><p><a href="http://www.rauz.net/bbs/dispbbs_14_25478_1.html">http://www.rauz.net/bbs/dispbbs_14_25478_1.html</a></p> <p>壮语应该用同源词同写的拼写规则去拼写“傣/泰”这个词,按照标准壮文应该写为Daez(德靖拼音方案写为Dayz)。故标题最好改为Daezndaem Cibhaj Bi。</p>
[此贴子已经被作者于2008-10-12 19:35:05编辑过] 喜欢那舞 <p>壮语应该用同源词同写的拼写规则去拼写“傣/泰”这个词,按照标准壮文应该写为Daez(德靖拼音方案写为Dayz)。故标题最好改为Daezndaem Cibhaj Bi。</p><p>讲得deng!</p> <p><font face="Times New Roman" size="3"><strong>Sìb ha bí, án 旋律 ní heü ràu sǚng térng gǎi 历史 gèrn Ràu(Tǎy/Dǎy/Laos/Darn/Nong/Xurng/Yit) 逃离 tǔrd táy nì~ Gěü vas ndéu gang mèi leu.</strong></font></p>
[此贴子已经被作者于2010-9-8 23:20:11编辑过] <p>顶上~</p><p>
</p> <p><font size="4"></font></p><p><font face="Times New Roman" size="4"><strong>黑傣15年<Dǎy ndám sìb ha bí>全部歌词如下:</strong></font></p><p><font face="Times New Roman" size="3">Sib ha bi, ti Day hau hang nden ndin<br/>Jong in ndu, mu ka noi, ti roi rak mbarn<br/>Hau koon Day yaai gan bai, tu tirn tu tarn<br/>Jong hak gan na, Day ndam hau na~</font></p><p><font face="Times New Roman" size="3">Sib ha bi, ti Day hau, ce nden müng<br/>Kei hung hüng, mu ka noi, yu cuk cer mbay<br/>Long geng da, nday cang ca, mbarn müng vei hai<br/>Mbat ni jark gai, Day ci nday ndee~</font></p><p><font face="Times New Roman" size="3">Sib ha bi, Day ndam hau ce nday ndee<br/>Müng hau pee, cen cee nday, hu jau cern la<br/>Ndün küi yu, hu küi norn, dong jorn jam la<br/>Bark hai bark na, nam da Day lai~</font></p><p><font face="Times New Roman" size="3">~ ~ ~ ~ ~</font></p><p><font face="Times New Roman" size="3">Sib ha bi, ti Day hau hang nden ndin<br/>Jong in ndu, mu ka noi, ti roi park mbarn<br/>Hau koon Day yaai gan bai, tu tirn tu tarn<br/>Jong hak gan na, Day ndam hau na~</font></p><p><font face="Times New Roman" size="3">Sib ha bi, ti Day hau, ce nden müng<br/>Kei hung hüng, mu ka noi, yu cuk cer mbay<br/>Long geng da, nday cang ca, mbarn müng vei hai<br/>Mbat ni jark gai, Day ci nday ndee~</font></p><p><font face="Times New Roman" size="3">Sib ha bi, Day ndam hau ce nday ndee<br/>Müng hau pee, cen cee nday, hu jau cern la<br/>Ndün küi yu, hu küi norn, dong jorn jam la<br/>Bark hai bark na, nam da Day lai~~</font></p><br/>
[此贴子已经被作者于2010-9-8 12:26:04编辑过] <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><br/></div><p>这声音确实挺柔的</p><p></p>
页:
[1]