骆米 发表于 2008-8-1 10:27:00

泰国记者的广西印象

http://6.cn/player.swf?flag=0&vid=GhpJZG5sUoml3Jy_GSprug

粤西土著 发表于 2008-8-1 12:46:00

泰语的现代词汇和壮语差别还是比较大的.

贝侬班 发表于 2008-8-1 14:05:00

能听懂一两句而已!!!!不过口音还是让我感到亲切!!!哈

骆越达妮 发表于 2008-8-1 14:07:00

<p>现代词汇泰语和壮语根本不同,他们直接应用英文等,而我们引用汉语。</p><p>就说“免费”这个词吧, 他们直接就用“Free",只是换成了泰文字母。</p><p>但语法还是一样的,而且音素也还是一样的。</p>

想家的人 发表于 2008-8-1 10:44:00

<p>没听到最想听到的东西.都是在泛泛而谈.</p><p>不过还是可以听些词汇,如KON(VUNZ)\HA CI BI(HAJ CIB BI),也算没白听了.</p>

月夜僚人 发表于 2008-8-1 20:00:00

这个词好canzoij 蔗渣

yeheyu12 发表于 2008-8-1 16:35:00

古老的语言大多被现代词语代替.壮泰都一样.

kk09 发表于 2008-9-3 13:36:00

听得亲切,只是太多现代词和壮语不一样
页: [1]
查看完整版本: 泰国记者的广西印象