使君子 发表于 2008-5-3 17:25:00

弱弱的问一句:黎语跟僚语有没有什么关联?

<p></p><p><font face="黑体" color="#ff0000" size="5">这是我在黎族峒网站论坛上发现的日常用黎语列表。感觉它的发音和语法跟僚语都很像!</font></p><p></p><p>====================================================================</p><p></p><p><font size="5">Kwas Dhois Iet <strong><font face="宋体">第一课</font> Ghaem Tongs <font face="宋体">问候<p></p></font></strong></font></p><p><font size="4">1.Meuu hlin! <font face="宋体">您好!<p></p></font></font></p><p><font size="4"><font face="宋体">你</font>
                        <font face="宋体">好<p></p></font></font></p><p><font size="4">2.Gaeusdhum yo! <font face="宋体">早上好!<p></p></font></font></p><p><font size="4"><font face="宋体">早上</font>
                        <font face="宋体">语气词<p></p></font></font></p><p><font size="4">3.Hauux as!<font face="宋体">再见!晚安!</font></font></p><p><font size="4"><font face="宋体">那儿 语气词<p></p></font></font></p><p><font size="4">4.Gaeus hyiudek zuus git as!<font face="宋体">早点儿休息!<p></p></font></font></p><p><font size="4"><font face="宋体">早</font>
                        <font face="宋体">休息</font>
                        <font face="宋体">一</font>
                        <font face="宋体">点</font>
                        <font face="宋体">吧<p></p></font></font></p><p><font size="4">5.Meuu hlin da?<font face="宋体">你好吗?<p></p></font></font></p><p><font size="4"><font face="宋体">你</font>
                        <font face="宋体">好</font>
                        <font face="宋体">不<p></p></font></font></p><p><font size="4">6.Hlin.Dia dia.<font face="宋体">好,谢谢。<p></p></font></font></p><p><font size="4"><font face="宋体">好</font>
                        <font face="宋体">谢谢<p></p></font></font></p><p><font size="4">7.Meuu huen ghwaus dhungras a ?<font face="宋体">你身体怎么样?<p></p></font></font></p><p><font size="4"><font face="宋体">你</font>
                        <font face="宋体">身</font>
                        <font face="宋体">头</font>
                        <font face="宋体">怎样</font>
                        <font face="宋体">啊<p></p></font></font></p><p><font size="4">8.Dhes(Hou) huen ghwaus hlin ve. Meuu re?<font face="宋体">我身体很好。你呢?<p></p></font></font></p><p><font size="4"><font face="宋体">我</font>
                        <font face="宋体">身</font>
                        <font face="宋体">头</font>
                        <font face="宋体">好</font>
                        <font face="宋体">助词</font>
                        <font face="宋体">你</font>
                        <font face="宋体">呢<p></p></font></font></p><p><font size="4">9.Dhes ngan hlin ve.<font face="宋体">我也很好。<p></p></font></font></p><p><font size="4"><font face="宋体">我</font>
                        <font face="宋体">也</font>
                        <font face="宋体">好<p></p></font></font></p><p><font face="Times New Roman" size="4">10.Gha gaeu da laeis tongs he .</font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>我们<font face="Times New Roman">
                        </font>久<font face="Times New Roman">
                        </font>不<font face="Times New Roman">
                        </font>见<font face="Times New Roman">
                        </font>彼此<font face="Times New Roman">
                        </font>了<font face="Times New Roman"> 我们很久没见面了。 </font></font></p><p><font face="Times New Roman" size="4">11.Meuu giulaeis hlin gienkaeng .</font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>你<font face="Times New Roman">
                        </font>看上去<font face="Times New Roman">
                        </font>很、非常<font face="Times New Roman">
                        </font>健康<font face="Times New Roman">
                        </font>你看来非常健康。</font></p><p><font face="Times New Roman" size="4">12.Meuu hilaeis ghueis zuus git . </font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>你<font face="Times New Roman">
                        </font>好像<font face="Times New Roman">
                        </font>胖<font face="Times New Roman">
                        </font>一<font face="Times New Roman">
                        </font>点<font face="Times New Roman">
                        </font>你好像胖了一些。</font></p><p><font face="Times New Roman" size="4">13.Kaeu ghaem meuu hlin da .</font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">Kaeu </font>问<font face="Times New Roman">
                        </font>你<font face="Times New Roman">
                        </font>好<font face="Times New Roman">
                        </font>不<font face="Times New Roman"> Kaeu</font>问候你。</font></p><p><font face="Times New Roman" size="4">14.Meuu uengx dhes ghaem na hlin da as .</font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>你<font face="Times New Roman">
                        </font>跟<font face="Times New Roman">
                        </font>我<font face="Times New Roman">
                        </font>问<font face="Times New Roman">
                        </font>他<font face="Times New Roman">
                        </font>好<font face="Times New Roman">
                        </font>不<font face="Times New Roman">
                        </font>啊<font face="Times New Roman">
                        </font>你替我问候他吧。</font></p><p><font face="Times New Roman" size="4">15.Dhes dzakkdhias rien na bleuu .</font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>我<font face="Times New Roman">
                        </font>一定<font face="Times New Roman">
                        </font>讲<font face="Times New Roman">
                        </font>他<font face="Times New Roman">
                        </font>听<font face="Times New Roman">
                        </font>我一定告诉他。</font></p><p><font size="4">16.Meuu dhanggung gin cas da ?<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="宋体">你</font>
                        <font face="宋体">工作</font>
                        <font face="宋体">紧</font>
                        <font face="宋体">还是</font>
                        <font face="宋体">不</font>
                        <font face="宋体">你工作忙不忙?<p></p></font></font></p><p><font size="4">17.Da dhungras gin ve .<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="宋体">不</font>
                        <font face="宋体">怎样</font>
                        <font face="宋体">紧</font>
                        <font face="宋体">助词</font>
                        <font face="宋体">不太忙。<p></p></font></font></p><p><font size="4">18.Meuuda vuek zuus hwan gung he , dzakkdhias bhuks bhe .<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="宋体">你们</font>
                        <font face="宋体">做</font>
                        <font face="宋体">一</font>
                        <font face="宋体">天</font>
                        <font face="宋体">活</font>
                        <font face="宋体">了</font>
                        <font face="宋体">一定</font>
                        <font face="宋体">累</font>
                        <font face="宋体">了<p></p></font></font></p><p><font face="宋体"><font size="4">你们干了一天活儿,一定很累了。<p></p></font></font></p><p><font size="4">19.Zaux hwok bhe , diadia meuu .<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="宋体">有</font>
                        <font face="宋体">心</font>
                        <font face="宋体">了</font>
                        <font face="宋体">谢谢</font>
                        <font face="宋体">你</font>
                        <font face="宋体">谢谢你的关心。<p></p></font></font></p><p><font size="4">20.Yous kexkuis <p></p></font></p><p><font size="4"><font face="宋体">别</font>
                        <font face="宋体">客气</font>
                        <font face="宋体">不用客气。</font></font></p><p><font face="宋体"></font><p><font size="4">cishuix <strong>词汇</strong></font></p></p><p><font size="4"></font></p><p><p><font size="4"></font></p></p><font size="4"><p><font face="宋体">Kwas dhois iet /k’ua11Pdo:i11i:t55/第一课 <p></p></font></p><p><font face="宋体">ghaem Tongs/Pga:m53t’o:,11/ 问候 Meuu hlin!/me:'31&gt;in53/ 您好! <p></p></font></p><p><font face="宋体">Gaeusdhum yo/ka:u11Pdum53Pjo53/早上好 <p></p></font></p><p><font face="宋体">Hauux as!/ha'55a11/再见!晚安!gaeus/ka:u11/早 <p></p></font></p><p><font face="宋体">hyiudek/hjiu53tek55/休息 zuus git/ts'11kit55/一点 <p></p></font></p><p><font face="宋体">as/a11/ 啊 meuu/me'53/你 hlin/&gt;in53/好 da/ta53/不 <p></p></font></p><p><font face="宋体">dia dia/tia53tia53/谢谢 huen ghwaus/hu:n53Pgwau11/身体 dhungras怎样/Pdo,53ra11/ dhes(Hou)/Pde11/我 ve/ve55/语气助词 re/re11/语气助词 ngan/,an53/也 gha/Pga53/咱们 laeis/la:i11/ 见到 tongs/t’o:,/互相、彼此 he/he53/了 giulaeis/kiu53la:i11/看上去 gienkaeng/kiNn55k&iquest;aN,53/健康 hilaeis/hi53laNi11/好像 ghueis/PguNi11/肥、胖 Kaeu/k&iquest;aNu53/人名 ghaem/PgaNm53/ 问 uengx/uN,55/跟 dzakkdhias/zak53Pdia11/一定 <p></p></font></p><p><font face="宋体">rien/riNn53/讲 na/na53/他 bleuu/ple'53/听到 dhanggung/Pda,53ko,53/活、工作 gin/kin53/紧、忙 cas/sa11/或者 dhungras/Pd'11ra11怎样 meuuda/me'53ta53/你们 vuek/vuNk55/做 hwan/hwan53/天、日 gung/ko,53/活儿、工作 bhuks/Pbok11/疲劳、累 bhe/Phe53/了 zaux/tsau55/有 hwok/hwoNk55/心 yous/Pjou11/别、不用 kexkuis/<font size="3">k&iquest;e55k&iquest;ui11客气</font></font></p><p><font face="宋体"></font></p><p><p><font face="宋体" size="3"></font></p></p><p><font face="宋体">注:黎语侾方言有三个舒声调和三个促声调,书写时舒声调第一调不标调,第二调和第三调分别用字母</font><font size="4"><font face="宋体">x和s表示,置于词的末尾。促声调(即以-p/-t/-k结尾的调)第一调(为了便以和同语族语言比较,一般把促声调定为第七、八、九调)重复最后一个字母,第二调不标调,第三调仍用字母s表示。舒声调和促声调第一到第三调的调值分别为53、55、11。列表如下:<p></p></font></font></p></font><font size="4"><font face="宋体">x和s表示,置于词的末尾。促声调(即以-p/-t/-k结尾的调)第一调(为了便以和同语族语言比较,一般把促声调定为第七、八、九调)重复最后一个字母,第二调不标调,第三调仍用字母s表示。舒声调和促声调第一到第三调的调值分别为53、55、11。列表如下:<p></p></font></font><p><font size="4"><font face="宋体">舒声第一调</font>
                        <font face="宋体">零</font> 53 <font face="宋体">例词:</font>da<font face="宋体">不</font> ma<font face="宋体">多、增加</font> ca<font face="宋体">眼睛<p></p></font></font></p><p><font size="4"><font face="宋体">舒声第二调</font> x 55 dax<font face="宋体">田</font> max<font face="宋体">那</font> cax<font face="宋体">杈;夹缝<p></p></font></font></p><p><font size="4"><font face="宋体">舒声第三调</font> s 11 das<font face="宋体">外祖母</font> mas<font face="宋体">债</font> cas<font face="宋体">外祖父<p></p></font></font></p><p><font size="4"><font face="宋体">促声第一调</font>
                        <font face="宋体">重复</font> 53 lopp<font face="宋体">可以</font> gitt<font face="宋体">紧</font> lokk<font face="宋体">套(动)</font></font></p><p><font size="4"><font face="宋体">促声第二调</font>
                        <font face="宋体">零</font> 55 lop<font face="宋体">鳞</font>
                        <font face="宋体">(</font>zuus<font face="宋体">)</font>git<font face="宋体">少量、一点儿</font> lok<font face="宋体">黑<p></p></font></font></p><p><font size="4"><font face="宋体">促声第三调</font> s 11 lops<font face="宋体">(绳)结</font> gits<font face="宋体">微闭(一只眼)</font> loks<font face="宋体">套(名、动)</font></font></p><p><font face="宋体" size="4"></font></p><p><font size="5"><b><font face="Times New Roman">Kwas Dhois Dzis</font></b><b>第二课</b><b><font face="Times New Roman"> Gaeix Zaeux </font></b><b>介绍</b><b><p></p></b></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"><b>1. </b>Meuu des meshes ? </font>您贵姓?<p></p></font></p><p><font size="4">你<font face="Times New Roman">
                        </font>姓<font face="Times New Roman">
                        </font>什么<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"><b>2. </b>Dhes des uis . </font>我姓王(黄)。<p></p></font></p><p><font size="4">我<font face="Times New Roman">
                        </font>姓<font face="Times New Roman">
                        </font>王、黄<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">3. Meuu peeng meshes ? </font>您叫什么名字?<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>你<font face="Times New Roman">
                        </font>名<font face="Times New Roman">
                        </font>什么<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">4</font>.<font face="Times New Roman"> Dhes peeng Jieng Pengs . </font>我叫张平。<p></p></font></p><p><font size="4">我<font face="Times New Roman">
                        </font>名<font face="Times New Roman">
                        </font>张<font face="Times New Roman">
                        </font>平<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">5</font>.<font face="Times New Roman"> Diende zuus zuen neix asras ? </font>这位先生是谁?<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>先生<font face="Times New Roman">
                        </font>一<font face="Times New Roman">
                        </font>位<font face="Times New Roman">
                        </font>这<font face="Times New Roman">
                        </font>谁<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">6</font>.<font face="Times New Roman"> Na man tongskun (pungsdzius ) dhes . </font>他是我的朋友。<p></p></font></p><p><font size="4">他<font face="Times New Roman">
                        </font>是<font face="Times New Roman">
                        </font>朋友<font face="Times New Roman">
                        </font>我<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">7</font>.<font face="Times New Roman">Dhaengsce meuu peeng meshes ?</font>你的同事叫什么名字?<p></p></font></p><p><font size="4">同事<font face="Times New Roman">
                        </font>你<font face="Times New Roman">
                        </font>名<font face="Times New Roman">
                        </font>什么<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">8</font>.<font face="Times New Roman">Na peeng Waengs Paeng .</font>她叫王芳。<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>他<font face="Times New Roman">
                        </font>名<font face="Times New Roman">
                        </font>王<font face="Times New Roman">
                        </font>芳<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">9</font>.<font face="Times New Roman">Zuus zuen max man Jiu Gaxdiu .</font>那位是周教授。<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>一<font face="Times New Roman">
                        </font>位<font face="Times New Roman">
                        </font>那<font face="Times New Roman">
                        </font>是<font face="Times New Roman">
                        </font>周<font face="Times New Roman">
                        </font>教授<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">10</font>.<font face="Times New Roman">Meuu aeu gukges meshes ? </font>您是哪国人?<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>你<font face="Times New Roman">
                        </font>人<font face="Times New Roman">
                        </font>国家<font face="Times New Roman">
                        </font>什么</font></p><p><font face="Times New Roman"><font size="4">11. Dhes man aeu Engguk. 我是英国人。</font><p><font size="4">我 是 人 英国</font></p><p><font size="4">12. Meuu tans ras buuen/Meuu buuen tans ras ? 你从哪里来?</font></p><p><font size="4">你 从 哪里 来 / 你 来 从 哪里</font></p><p><font size="4"></font></p><p><font size="4">13. Dhes tans Tungdas buuen /Dhes buuen tans Tungdas . 我从通什来。</font></p><p><font size="4">我 从 通什 来 我 来 从 通什</font></p><p><font size="4"></font></p><p><font size="4">14. Buuen dzong dhes gaeixzaeux laeis , zuus zuen neix man uis lauxce .<p></p></font></p><p><font size="4">来 等、让 我 介绍 助词 一 位 这 是 黄 老师<p></p></font></p><p><font size="4">我来介绍一下,这位是黄老师。<p></p></font></p><p><font size="4"></font></p><p><font size="4">15. Neix man miaspiens dhes . 这是我的名片。</font></p><p><font size="4">这 是 名片 我</font></p><p><font size="4"></font></p><p><font size="4">16. Asras zuus zuen man lis genglis .(请问)哪位是李经理?</font></p><p><font size="4">谁 一 位 是 李 经理</font></p><p><font size="4"></font></p><p><font size="4">17. Neix zuus zuen man .这位就是。</font></p><p><font size="4">这 一 位 是</font></p><p><font size="4">18.Dhes huenx gaeixzaeux dhes paszauus , dhes peeng pus mengs huas .</font></p><p><font size="4">我 先 介绍 我 自己 我 名 符 明 华</font></p><p><font size="4">我先自我介绍一下,我叫符明华。</font></p><p><font size="4">19.Laeis dhang meuu dhes hlinvis dhat . 见到您很高兴。</font></p><p><font size="4">见到 脸、面 你 我 高兴 真的</font></p><p><font size="4">20.Kuenghweuu dhang meuu dhes bleuu dzongsheng dhixdhiengs .</font></p><p><font size="4">认识 脸、面 你 我 觉得 荣幸 确实</font></p><p><font size="4">认识您很荣幸。</font></p><p><font size="4">Cishuix <strong>词汇<p></p></strong></font></p><p><p><font size="4"></font></p></p><p><font size="4">meuu你 des姓 meshes什么 dhes我 <p></p></font></p><p><font size="4">uis王、黄 Peeng名、姓名 Jieng Pengs 张平 diende先生 <p></p></font></p><p><font size="4">zuus 一 zuen位 neix这 asras谁 <p></p></font></p><p><font size="4">na他 man是 tongskun 伙伴、朋友 pungsdzius 朋友 <p></p></font></p><p><font size="4">dhaengsce同事 Waengs Paeng王芳 max 那<p></p></font></p><p><font size="4">Jiu周 Gaxdiu 教授 aeu人 gukges国家 <p></p></font></p><p><font size="4">Engguk.英国 tans从 ras哪里 buuen来 Tungdas 通什<p></p></font></p><p><font size="4">dzong等、让 gaeixzaeux介绍 laeis助词(表尝试义) lauxce 老师<p></p></font></p><p><font size="4">miaspiens名片lis李 genglis经理 huenx先 paszauus自己 <p></p></font></p><p><font size="4">pus符 mengs huas明华 . laeis见到 dhang脸、面<p></p></font></p><p><font size="4">hlinvis高兴 dhat 真的 kuenghweuu认识 bleuu感到 <p></p></font></p><p><font size="4">dzongsheng荣幸 dhixdhiengs 确实、的确、真正</font></p><p><font size="4"></font></p><p><font size="4"></font></p><font size="4"><p><p><font size="5"><b><font face="Times New Roman">Kwas Dhois Das</font></b><b>第三课</b><b><font face="Times New Roman"> Tun Dhuus Kwasdhos </font></b><b>课堂用语</b><b><p></p></b></font></p><p><font face="Times New Roman"></font></p><p><font face="Times New Roman"></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">1</font>.<font face="Times New Roman">Hwan neix dun kwas dhois das .</font>今天教第三课。<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>天<font face="Times New Roman">
                                                        </font>这<font face="Times New Roman">
                                                        </font>教<font face="Times New Roman">
                                                        </font>课<font face="Times New Roman">
                                                        </font>第<font face="Times New Roman">
                                                        </font>三<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">2 . Huenx raux (tak ) zuusfanx decis .</font>先读一下生词。<p></p></font></p><p><font size="4">先<font face="Times New Roman">
                                                        </font>读<font face="Times New Roman">
                                                        </font>一<font face="Times New Roman">
                                                        </font>下<font face="Times New Roman">
                                                        </font>生词<p></p></font></p><p><font face="Times New Roman"><font size="4">3. Qias uengxtongs hweeng qias , vinx daens dhois fuet vans .<p></p></font></font></p><p><font face="Times New Roman"></font><font size="4">请<font face="Times New Roman">
                                                        </font>大家<font face="Times New Roman">
                                                        </font>打开<font face="Times New Roman">
                                                        </font>书<font face="Times New Roman">
                                                        </font>翻<font face="Times New Roman">
                                                        </font>到<font face="Times New Roman">
                                                        </font>第<font face="Times New Roman">
                                                        </font>十<font face="Times New Roman">
                                                        </font>页<p></p></font></p><p><font size="4">请把书打开,翻到第十页。<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">4. Meuu hyiengdzai kueng cas da ?</font>你听得懂吗?<p></p></font></p><p><font size="4">你 <font face="Times New Roman"></font>听<font face="Times New Roman">
                                                        </font>懂<font face="Times New Roman">
                                                        </font>或<font face="Times New Roman">
                                                        </font>不<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">5. Kueng .</font>听得懂。<p></p></font></p><p><font size="4">懂<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">6. Hansneix pukjiepp zuusfanx dhois dzis kwas .</font>现在把第二课复习一下。<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>现在<font face="Times New Roman">
                                                        </font>复习<font face="Times New Roman">
                                                        </font>一下<font face="Times New Roman">
                                                        </font>第<font face="Times New Roman">
                                                        </font>二<font face="Times New Roman">
                                                        </font>课<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">7. Qias uengxtongs raux zuusring dhes .</font>请大家跟着我念。<p></p></font></p><p><font size="4">请<font face="Times New Roman">
                                                        </font>大家<font face="Times New Roman">
                                                        </font>读<font face="Times New Roman">
                                                        </font>跟着<font face="Times New Roman">
                                                        </font>我<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">8. Hansneix qias meuuda raux (tak ).</font>现在请你们念。<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>现在<font face="Times New Roman">
                                                        </font>请<font face="Times New Roman">
                                                        </font>你们<font face="Times New Roman">
                                                        </font>读</font></p><p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">9.Raux /tak dais zuus git , raux /tak lung tieu zuus git .</font>读慢点儿,读大声点儿。<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>读<font face="Times New Roman">
                                                                </font>慢<font face="Times New Roman">
                                                                </font>一<font face="Times New Roman">
                                                                </font>点<font face="Times New Roman">
                                                                </font>读<font face="Times New Roman">
                                                                </font>大<font face="Times New Roman">
                                                                </font>声音<font face="Times New Roman">
                                                                </font>一<font face="Times New Roman">
                                                                </font>点<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">10.Raux /tak (meek ) hlin dhat bhe ! </font>读得好极了!<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>读<font face="Times New Roman">
                                                                </font>得<font face="Times New Roman">
                                                                </font>好<font face="Times New Roman">
                                                                </font>真<font face="Times New Roman">
                                                                </font>了<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">11.Zuus hum qias neix raux co he . </font>这个字读错了。<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>一<font face="Times New Roman">
                                                                </font>个<font face="Times New Roman">
                                                                </font>字<font face="Times New Roman">
                                                                </font>这<font face="Times New Roman">
                                                                </font>读<font face="Times New Roman">
                                                                </font>错了<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">12.Duensbhi mukkdias decis . </font>准备默写生词。<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>准备<font face="Times New Roman">
                                                                </font>默写<font face="Times New Roman">
                                                                </font>生词<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">13.Uengxtongs duensbhi hlin da zox ? </font>大家准备好了没有?<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>大家<font face="Times New Roman">
                                                                </font>准备<font face="Times New Roman">
                                                                </font>好<font face="Times New Roman">
                                                                </font>不<font face="Times New Roman">
                                                                </font>语气词<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">14.Duensbhi hlin he . </font>准备好了。<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>准备<font face="Times New Roman">
                                                                </font>好<font face="Times New Roman">
                                                                </font>了<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">15.Hansneix kuidis lo . </font>现在开始了。<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>现在<font face="Times New Roman">
                                                                </font>开始<font face="Times New Roman">
                                                                </font>了<p></p></font></p><p><font face="Times New Roman"><font size="4">16.Qias meuu rientuuen /dhuisdax zuus hum muidhois neix .<p></p></font></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>请<font face="Times New Roman">
                                                                </font>你<font face="Times New Roman">
                                                                </font>说出<font face="Times New Roman">
                                                                </font>回答<font face="Times New Roman">
                                                                </font>一<font face="Times New Roman">
                                                                </font>个<font face="Times New Roman">
                                                                </font>问题<font face="Times New Roman">
                                                                </font>这<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>请你回答这个问题。<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">17.Qias uengxtongs gieu lienjiepp pou .请大家交练习本。</font></font></p><p><font face="Times New Roman" size="4">请 大家 交 练习 簿</font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">18.Gieu zuueps da zox ? 交齐了没有?</font></font></p><p><font face="Times New Roman" size="4">交 齐 不 疑问助词</font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">19.Hwan neix kums rien dhaens neix . 今天就讲到这里。</font></font></p><p><font face="Times New Roman" size="4">天 这 就 讲 到 这</font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">20.Uushaux cekniem ,qias uengxtongs pukkjiepp hlin gaengkwas. <font size="2">明天测验,请大家复习好功课。</font></font></font></p><p><font face="Times New Roman" size="4">明天 测验 请 大家 复习 好 功课</font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"><font size="5"><strong>词 汇</strong></font>
                                                                        <p><font face="Times New Roman">kwas课 dhois第 das三</font><font face="Times New Roman"> tun话语 dhuus在 kwasdhos </font>课堂 h<font face="Times New Roman">wan天 neix这 dun教</font><font face="Times New Roman"> huenx 先 raeux (tak )读、念 zuusfanx 一会儿 decis生词 q</font><font face="Times New Roman">ias请 uengxtongs 大家 hweeng 打开 vinx翻 daens 到 fuet十 vans页 m</font><font face="Times New Roman">euu你 hyiengdzai听 kueng懂 cas还是、或者 da不 </font><font face="Times New Roman"></font><font face="Times New Roman">hansneix现在 pukkjiepp 复习 dzis 二 </font><font face="Times New Roman">zuusring跟着 dhes我 </font><font face="Times New Roman">meuuda 你们 </font><p><font face="Times New Roman">dais慢 zuus git 一点儿 lung 大 tieu声音 </font><font face="Times New Roman">hlin好 dhat的确 bhe语气助词 z</font><font face="Times New Roman">uus一 hum个 qias字、词 co错 he 了</font><font face="Times New Roman">
                                                                                        </font><font face="Times New Roman">gieu 交 lienjiepp练习 pou簿 </font><font face="Times New Roman">zuueps齐 </font><font face="Times New Roman">kums 就 rien说、讲 u</font><font size="4"><font face="Times New Roman">ushaux明天 cekniem测验 gaengkwas功课</font></font></p><font face="宋体" size="2">
                                                                                </font></p></font></font></p><p><font face="Times New Roman">kwas课 dhois第 das三</font><font face="Times New Roman"> tun话语 dhuus在 kwasdhos </font>课堂 h<font face="Times New Roman">wan天 neix这 dun教</font><font face="Times New Roman"> huenx 先 raeux (tak )读、念 zuusfanx 一会儿 decis生词 q</font><font face="Times New Roman">ias请 uengxtongs 大家 hweeng 打开 vinx翻 daens 到 fuet十 vans页 m</font><font face="Times New Roman">euu你 hyiengdzai听 kueng懂 cas还是、或者 da不 </font><font face="Times New Roman"></font><font face="Times New Roman">hansneix现在 pukkjiepp 复习 dzis 二 </font><font face="Times New Roman">zuusring跟着 dhes我 </font><font face="Times New Roman">meuuda 你们 </font><p><font face="Times New Roman">dais慢 zuus git 一点儿 lung 大 tieu声音 </font><font face="Times New Roman">hlin好 dhat的确 bhe语气助词 z</font><font face="Times New Roman">uus一 hum个 qias字、词 co错 he 了</font><font face="Times New Roman">
                                                                </font><font face="Times New Roman">gieu 交 lienjiepp练习 pou簿 </font><font face="Times New Roman">zuueps齐 </font><font face="Times New Roman">kums 就 rien说、讲 u</font><font size="4"><font face="Times New Roman">ushaux明天 cekniem测验 gaengkwas功课</font></font></p><font face="宋体" size="2">
                                                        </font></p><p><font face="宋体" size="2"></font></p><p><font face="宋体" size="2"></font></p><p><font size="5">Kwas Dhois Dis第四课 Ghaem Guen Kux Zungs Qia 问路和乘车</font></p><p><font size="4">1.Qias ghaem meuu , hei dziusngis diengdhiems fei ras zuus dhanx guen ?</font></p><p><font size="4">请 问 你 去 友谊 商店 走 哪 一 条 路</font></p><p><font size="4">请问,到友谊商店走哪条路?</font></p><p><font size="4">2.Niens zuus dhanx guen neix muet muet hei .沿着这条马路一直走。</font></p><p><font size="4">沿着 一 条 路 这 直 直 去</font></p><p><font size="4">3.Bhexhueis gungqi dhuus ras ?百货公司在哪儿?</font></p><p><font size="4">百货 公司 在 哪儿</font></p><p><font size="4">4.Paisdhang max hyaemx zuus feeng tigieus kums man bhe .</font></p><p><font size="4">前面 那 过 一 边 天桥 就 是 了 </font></p><p><font size="4">前面过了天桥就是。</font></p><p><font size="4">5.Neix blauus hueisqia daem cas lai ?这里离火车站远不远?</font></p><p><font size="4">这 近 火车 站 还是 远</font></p><p><font size="4">6.Lai dhat . 很远。</font></p><p><font size="4">远 很</font></p><p><font size="4">7.Dzumdzup neix zaux mueisdiems da ? 这里附近有没有饭店?</font></p><p><font size="4">附近 这 有 饭店 不</font></p><p><font size="4">8.Paisdhang max zuus dhanx gaeis zaux zuus hum mueisdhiems .</font></p><p><font size="4">前面 那 一 条 街 有 一 个 饭店</font></p><p><font size="4">对面那条街有一家饭店。</font></p><p><font size="4">9.Pas feuu as *, rien hou bleuu Ngoujisdua Lou dhuus ras ?</font></p><p><font size="4">叔 呀 告诉 我 听 五指山 路 在 哪儿</font></p><p><font size="4">劳驾,告诉我五指山路在哪儿?</font></p><p><font size="4">10.Fei dhaens pums guen paisdhang max , blaei yat pais poi .走到前面路口,向左拐。</font></p><p><font size="4">走 到 口 路 前面 那 转 向 边 左</font></p><p><font size="4">11.Hei Kengsjiu Dhua'o zungs qia meshes hos ?到琼州大学去乘几路车?</font></p><p><font size="4">去 琼州 大学 坐 车 什么 号</font></p><p><font size="4">12.Zungs hlaus fuet hlaus hos gunggungx kuixqia . 坐22路公共汽车。</font></p><p><font size="4">坐 二 十 二 号 公共 汽车</font></p><p><font size="4">13.Hei Daemsas Dhuas Jiudhiems zungs zuus kas qia neix vuekmeek cas da ?</font></p><p><font size="4">去 三亚 大 酒店 坐 一 辆 车 这 可以 还是 不</font></p><p><font size="4">到三亚大酒店去乘这辆车行不行?</font></p><p><font size="4">14.Vuekmeek .Kaen qia qias cat pieus .可以。上车请买票。</font></p><p><font size="4">可以。 上 车 请 买 票</font></p><p><font size="4">15.Hloiras gan zuus vans pieus ?多少钱一张票?</font></p><p><font size="4">多少 钱 一 张 票</font></p><p><font size="4">16.Zuus hum ba .一块五。</font></p><p><font size="4">一 个 五</font></p><p><font size="4">17.Dhaens daem kums rien hou bleuu zuus feek as .到站时请告诉我一声。</font></p><p><font size="4">到 站 就 讲 我 听 一 声 啊</font></p><p><font size="4">18.Zuus kas qia neix hei Daemsas Odzuen da ?这辆车去不去三亚学院?</font></p><p><font size="4">一 辆 车 这 去 三亚 学院 不</font></p><p><font size="4">19.Bhaeis dhaens dung dhiems daem lums zungs zuus fuet ba hos gunggungx kuisqia .</font></p><p><font size="4">完、结束 到 终 点 站 再 坐 一 十 五 号 公共 汽车</font></p><p><font size="4">到了终点站再换15路公共汽车。</font></p><p><font size="4">20.Qias uengxtongs paisdhang hauux dzaengx guen laeis , hou guus luei qia .</font></p><p><font size="4">请 大家 前面 那 让 路 助词 我 将要 下 车</font></p><p><font size="4">劳驾,请让一让,我要下车。</font></p><p><font size="4">*黎族人在咨询他人时,一般以“叔叔”、“阿姨”、“伯伯”、“伯母”等亲属称谓或“孩子们”、“姑娘”、“小伙子”等称呼对方。这是一种礼貌的招呼方式,约相当于汉语里的“劳驾”,英语里的“excuse me ”。</font></p><p><font size="4">词汇</font></p><p><font size="4">kwas dhois dis第四课 kux和、跟 qias请 ghaem问 meuu你 hei去 dziusngis友谊 diengdhiems商店 fei走 ras哪 zuus一 dhanx条 guen路 n</font><font size="4">iens沿着 ne这 muet直 bhexhueis百货 gungqi公司 dhuus在 paisdhang前面 max那 hyaemx过、跨过 feeng边 tigieus天桥 kums就 man是 bhe了 blauus近 hueisqia火车 daem站</font><font size="4">cas还是 lai远 dhat确实、很 dzumdzup附近、周围 zaux有 mueisdiems饭店 da不 gaeis街 hum个 pas feuu叔叔 as啊 rien讲 hou我 bleuu 听ngoujisdua五指山 lou路 dhaens到 pums口 blaei 转 yat向 pais poi左边 Kengsjiu Dhua'o 琼州大学 zungs坐 qia车 meshes什么 hos号 hlaus二 fuet 十 </font><font size="4">gunggungx公共 kuixqia汽车 Daemsas三亚 dhuas大 Jiudhiems酒店kas辆、架 vuekmeek可以、行 hloiras多少 gan钱 vans叶、张 pieus票 ba五 feek句 Daemsas Odzuen三亚学院 bhaeis完、已经 dung dhiems daem终点站 lums再、又 uengxtongs大家 hauux那 dzaengx让 laeis助词(表尝试) guus要、将要 luei下 </font></p></p></p></font></font></p><p><font size="4">我 是 人 英国</font></p><p><font size="4">12. Meuu tans ras buuen/Meuu buuen tans ras ? 你从哪里来?</font></p><p><font size="4">你 从 哪里 来 / 你 来 从 哪里</font></p><p><font size="4"></font></p><p><font size="4">13. Dhes tans Tungdas buuen /Dhes buuen tans Tungdas . 我从通什来。</font></p><p><font size="4">我 从 通什 来 我 来 从 通什</font></p><p><font size="4"></font></p><p><font size="4">14. Buuen dzong dhes gaeixzaeux laeis , zuus zuen neix man uis lauxce .<p></p></font></p><p><font size="4">来 等、让 我 介绍 助词 一 位 这 是 黄 老师<p></p></font></p><p><font size="4">我来介绍一下,这位是黄老师。<p></p></font></p><p><font size="4"></font></p><p><font size="4">15. Neix man miaspiens dhes . 这是我的名片。</font></p><p><font size="4">这 是 名片 我</font></p><p><font size="4"></font></p><p><font size="4">16. Asras zuus zuen man lis genglis .(请问)哪位是李经理?</font></p><p><font size="4">谁 一 位 是 李 经理</font></p><p><font size="4"></font></p><p><font size="4">17. Neix zuus zuen man .这位就是。</font></p><p><font size="4">这 一 位 是</font></p><p><font size="4">18.Dhes huenx gaeixzaeux dhes paszauus , dhes peeng pus mengs huas .</font></p><p><font size="4">我 先 介绍 我 自己 我 名 符 明 华</font></p><p><font size="4">我先自我介绍一下,我叫符明华。</font></p><p><font size="4">19.Laeis dhang meuu dhes hlinvis dhat . 见到您很高兴。</font></p><p><font size="4">见到 脸、面 你 我 高兴 真的</font></p><p><font size="4">20.Kuenghweuu dhang meuu dhes bleuu dzongsheng dhixdhiengs .</font></p><p><font size="4">认识 脸、面 你 我 觉得 荣幸 确实</font></p><p><font size="4">认识您很荣幸。</font></p><p><font size="4">Cishuix <strong>词汇<p></p></strong></font></p><p><p><font size="4"></font></p></p><p><font size="4">meuu你 des姓 meshes什么 dhes我 <p></p></font></p><p><font size="4">uis王、黄 Peeng名、姓名 Jieng Pengs 张平 diende先生 <p></p></font></p><p><font size="4">zuus 一 zuen位 neix这 asras谁 <p></p></font></p><p><font size="4">na他 man是 tongskun 伙伴、朋友 pungsdzius 朋友 <p></p></font></p><p><font size="4">dhaengsce同事 Waengs Paeng王芳 max 那<p></p></font></p><p><font size="4">Jiu周 Gaxdiu 教授 aeu人 gukges国家 <p></p></font></p><p><font size="4">Engguk.英国 tans从 ras哪里 buuen来 Tungdas 通什<p></p></font></p><p><font size="4">dzong等、让 gaeixzaeux介绍 laeis助词(表尝试义) lauxce 老师<p></p></font></p><p><font size="4">miaspiens名片lis李 genglis经理 huenx先 paszauus自己 <p></p></font></p><p><font size="4">pus符 mengs huas明华 . laeis见到 dhang脸、面<p></p></font></p><p><font size="4">hlinvis高兴 dhat 真的 kuenghweuu认识 bleuu感到 <p></p></font></p><p><font size="4">dzongsheng荣幸 dhixdhiengs 确实、的确、真正</font></p><p><font size="4"></font></p><p><font size="4"></font></p><font size="4"><p><p><font size="5"><b><font face="Times New Roman">Kwas Dhois Das</font></b><b>第三课</b><b><font face="Times New Roman"> Tun Dhuus Kwasdhos </font></b><b>课堂用语</b><b><p></p></b></font></p><p><font face="Times New Roman"></font></p><p><font face="Times New Roman"></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">1</font>.<font face="Times New Roman">Hwan neix dun kwas dhois das .</font>今天教第三课。<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>天<font face="Times New Roman">
                                        </font>这<font face="Times New Roman">
                                        </font>教<font face="Times New Roman">
                                        </font>课<font face="Times New Roman">
                                        </font>第<font face="Times New Roman">
                                        </font>三<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">2 . Huenx raux (tak ) zuusfanx decis .</font>先读一下生词。<p></p></font></p><p><font size="4">先<font face="Times New Roman">
                                        </font>读<font face="Times New Roman">
                                        </font>一<font face="Times New Roman">
                                        </font>下<font face="Times New Roman">
                                        </font>生词<p></p></font></p><p><font face="Times New Roman"><font size="4">3. Qias uengxtongs hweeng qias , vinx daens dhois fuet vans .<p></p></font></font></p><p><font face="Times New Roman"></font><font size="4">请<font face="Times New Roman">
                                        </font>大家<font face="Times New Roman">
                                        </font>打开<font face="Times New Roman">
                                        </font>书<font face="Times New Roman">
                                        </font>翻<font face="Times New Roman">
                                        </font>到<font face="Times New Roman">
                                        </font>第<font face="Times New Roman">
                                        </font>十<font face="Times New Roman">
                                        </font>页<p></p></font></p><p><font size="4">请把书打开,翻到第十页。<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">4. Meuu hyiengdzai kueng cas da ?</font>你听得懂吗?<p></p></font></p><p><font size="4">你 <font face="Times New Roman"></font>听<font face="Times New Roman">
                                        </font>懂<font face="Times New Roman">
                                        </font>或<font face="Times New Roman">
                                        </font>不<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">5. Kueng .</font>听得懂。<p></p></font></p><p><font size="4">懂<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">6. Hansneix pukjiepp zuusfanx dhois dzis kwas .</font>现在把第二课复习一下。<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>现在<font face="Times New Roman">
                                        </font>复习<font face="Times New Roman">
                                        </font>一下<font face="Times New Roman">
                                        </font>第<font face="Times New Roman">
                                        </font>二<font face="Times New Roman">
                                        </font>课<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">7. Qias uengxtongs raux zuusring dhes .</font>请大家跟着我念。<p></p></font></p><p><font size="4">请<font face="Times New Roman">
                                        </font>大家<font face="Times New Roman">
                                        </font>读<font face="Times New Roman">
                                        </font>跟着<font face="Times New Roman">
                                        </font>我<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">8. Hansneix qias meuuda raux (tak ).</font>现在请你们念。<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>现在<font face="Times New Roman">
                                        </font>请<font face="Times New Roman">
                                        </font>你们<font face="Times New Roman">
                                        </font>读</font></p><p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">9.Raux /tak dais zuus git , raux /tak lung tieu zuus git .</font>读慢点儿,读大声点儿。<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>读<font face="Times New Roman">
                                                </font>慢<font face="Times New Roman">
                                                </font>一<font face="Times New Roman">
                                                </font>点<font face="Times New Roman">
                                                </font>读<font face="Times New Roman">
                                                </font>大<font face="Times New Roman">
                                                </font>声音<font face="Times New Roman">
                                                </font>一<font face="Times New Roman">
                                                </font>点<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">10.Raux /tak (meek ) hlin dhat bhe ! </font>读得好极了!<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>读<font face="Times New Roman">
                                                </font>得<font face="Times New Roman">
                                                </font>好<font face="Times New Roman">
                                                </font>真<font face="Times New Roman">
                                                </font>了<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">11.Zuus hum qias neix raux co he . </font>这个字读错了。<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>一<font face="Times New Roman">
                                                </font>个<font face="Times New Roman">
                                                </font>字<font face="Times New Roman">
                                                </font>这<font face="Times New Roman">
                                                </font>读<font face="Times New Roman">
                                                </font>错了<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">12.Duensbhi mukkdias decis . </font>准备默写生词。<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>准备<font face="Times New Roman">
                                                </font>默写<font face="Times New Roman">
                                                </font>生词<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">13.Uengxtongs duensbhi hlin da zox ? </font>大家准备好了没有?<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>大家<font face="Times New Roman">
                                                </font>准备<font face="Times New Roman">
                                                </font>好<font face="Times New Roman">
                                                </font>不<font face="Times New Roman">
                                                </font>语气词<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">14.Duensbhi hlin he . </font>准备好了。<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>准备<font face="Times New Roman">
                                                </font>好<font face="Times New Roman">
                                                </font>了<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">15.Hansneix kuidis lo . </font>现在开始了。<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>现在<font face="Times New Roman">
                                                </font>开始<font face="Times New Roman">
                                                </font>了<p></p></font></p><p><font face="Times New Roman"><font size="4">16.Qias meuu rientuuen /dhuisdax zuus hum muidhois neix .<p></p></font></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>请<font face="Times New Roman">
                                                </font>你<font face="Times New Roman">
                                                </font>说出<font face="Times New Roman">
                                                </font>回答<font face="Times New Roman">
                                                </font>一<font face="Times New Roman">
                                                </font>个<font face="Times New Roman">
                                                </font>问题<font face="Times New Roman">
                                                </font>这<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"></font>请你回答这个问题。<p></p></font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">17.Qias uengxtongs gieu lienjiepp pou .请大家交练习本。</font></font></p><p><font face="Times New Roman" size="4">请 大家 交 练习 簿</font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">18.Gieu zuueps da zox ? 交齐了没有?</font></font></p><p><font face="Times New Roman" size="4">交 齐 不 疑问助词</font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">19.Hwan neix kums rien dhaens neix . 今天就讲到这里。</font></font></p><p><font face="Times New Roman" size="4">天 这 就 讲 到 这</font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman">20.Uushaux cekniem ,qias uengxtongs pukkjiepp hlin gaengkwas. <font size="2">明天测验,请大家复习好功课。</font></font></font></p><p><font face="Times New Roman" size="4">明天 测验 请 大家 复习 好 功课</font></p><p><font size="4"><font face="Times New Roman"><font size="5"><strong>词 汇</strong></font>
                                                        <p><font face="Times New Roman">kwas课 dhois第 das三</font><font face="Times New Roman"> tun话语 dhuus在 kwasdhos </font>课堂 h<font face="Times New Roman">wan天 neix这 dun教</font><font face="Times New Roman"> huenx 先 raeux (tak )读、念 zuusfanx 一会儿 decis生词 q</font><font face="Times New Roman">ias请 uengxtongs 大家 hweeng 打开 vinx翻 daens 到 fuet十 vans页 m</font><font face="Times New Roman">euu你 hyiengdzai听 kueng懂 cas还是、或者 da不 </font><font face="Times New Roman"></font><font face="Times New Roman">hansneix现在 pukkjiepp 复习 dzis 二 </font><font face="Times New Roman">zuusring跟着 dhes我 </font><font face="Times New Roman">meuuda 你们 </font><p><font face="Times New Roman">dais慢 zuus git 一点儿 lung 大 tieu声音 </font><font face="Times New Roman">hlin好 dhat的确 bhe语气助词 z</font><font face="Times New Roman">uus一 hum个 qias字、词 co错 he 了</font><font face="Times New Roman">
                                                                        </font><font face="Times New Roman">gieu 交 lienjiepp练习 pou簿 </font><font face="Times New Roman">zuueps齐 </font><font face="Times New Roman">kums 就 rien说、讲 u</font><font size="4"><font face="Times New Roman">ushaux明天 cekniem测验 gaengkwas功课</font></font></p><font face="宋体" size="2">
                                                                </font></p></font></font></p><p><font face="Times New Roman">kwas课 dhois第 das三</font><font face="Times New Roman"> tun话语 dhuus在 kwasdhos </font>课堂 h<font face="Times New Roman">wan天 neix这 dun教</font><font face="Times New Roman"> huenx 先 raeux (tak )读、念 zuusfanx 一会儿 decis生词 q</font><font face="Times New Roman">ias请 uengxtongs 大家 hweeng 打开 vinx翻 daens 到 fuet十 vans页 m</font><font face="Times New Roman">euu你 hyiengdzai听 kueng懂 cas还是、或者 da不 </font><font face="Times New Roman"></font><font face="Times New Roman">hansneix现在 pukkjiepp 复习 dzis 二 </font><font face="Times New Roman">zuusring跟着 dhes我 </font><font face="Times New Roman">meuuda 你们 </font><p><font face="Times New Roman">dais慢 zuus git 一点儿 lung 大 tieu声音 </font><font face="Times New Roman">hlin好 dhat的确 bhe语气助词 z</font><font face="Times New Roman">uus一 hum个 qias字、词 co错 he 了</font><font face="Times New Roman">
                                                </font><font face="Times New Roman">gieu 交 lienjiepp练习 pou簿 </font><font face="Times New Roman">zuueps齐 </font><font face="Times New Roman">kums 就 rien说、讲 u</font><font size="4"><font face="Times New Roman">ushaux明天 cekniem测验 gaengkwas功课</font></font></p><font face="宋体" size="2">
                                        </font></p><p><font face="宋体" size="2"></font></p><p><font face="宋体" size="2"></font></p><p><font size="5">Kwas Dhois Dis第四课 Ghaem Guen Kux Zungs Qia 问路和乘车</font></p><p><font size="4">1.Qias ghaem meuu , hei dziusngis diengdhiems fei ras zuus dhanx guen ?</font></p><p><font size="4">请 问 你 去 友谊 商店 走 哪 一 条 路</font></p><p><font size="4">请问,到友谊商店走哪条路?</font></p><p><font size="4">2.Niens zuus dhanx guen neix muet muet hei .沿着这条马路一直走。</font></p><p><font size="4">沿着 一 条 路 这 直 直 去</font></p><p><font size="4">3.Bhexhueis gungqi dhuus ras ?百货公司在哪儿?</font></p><p><font size="4">百货 公司 在 哪儿</font></p><p><font size="4">4.Paisdhang max hyaemx zuus feeng tigieus kums man bhe .</font></p><p><font size="4">前面 那 过 一 边 天桥 就 是 了 </font></p><p><font size="4">前面过了天桥就是。</font></p><p><font size="4">5.Neix blauus hueisqia daem cas lai ?这里离火车站远不远?</font></p><p><font size="4">这 近 火车 站 还是 远</font></p><p><font size="4">6.Lai dhat . 很远。</font></p><p><font size="4">远 很</font></p><p><font size="4">7.Dzumdzup neix zaux mueisdiems da ? 这里附近有没有饭店?</font></p><p><font size="4">附近 这 有 饭店 不</font></p><p><font size="4">8.Paisdhang max zuus dhanx gaeis zaux zuus hum mueisdhiems .</font></p><p><font size="4">前面 那 一 条 街 有 一 个 饭店</font></p><p><font size="4">对面那条街有一家饭店。</font></p><p><font size="4">9.Pas feuu as *, rien hou bleuu Ngoujisdua Lou dhuus ras ?</font></p><p><font size="4">叔 呀 告诉 我 听 五指山 路 在 哪儿</font></p><p><font size="4">劳驾,告诉我五指山路在哪儿?</font></p><p><font size="4">10.Fei dhaens pums guen paisdhang max , blaei yat pais poi .走到前面路口,向左拐。</font></p><p><font size="4">走 到 口 路 前面 那 转 向 边 左</font></p><p><font size="4">11.Hei Kengsjiu Dhua'o zungs qia meshes hos ?到琼州大学去乘几路车?</font></p><p><font size="4">去 琼州 大学 坐 车 什么 号</font></p><p><font size="4">12.Zungs hlaus fuet hlaus hos gunggungx kuixqia . 坐22路公共汽车。</font></p><p><font size="4">坐 二 十 二 号 公共 汽车</font></p><p><font size="4">13.Hei Daemsas Dhuas Jiudhiems zungs zuus kas qia neix vuekmeek cas da ?</font></p><p><font size="4">去 三亚 大 酒店 坐 一 辆 车 这 可以 还是 不</font></p><p><font size="4">到三亚大酒店去乘这辆车行不行?</font></p><p><font size="4">14.Vuekmeek .Kaen qia qias cat pieus .可以。上车请买票。</font></p><p><font size="4">可以。 上 车 请 买 票</font></p><p><font size="4">15.Hloiras gan zuus vans pieus ?多少钱一张票?</font></p><p><font size="4">多少 钱 一 张 票</font></p><p><font size="4">16.Zuus hum ba .一块五。</font></p><p><font size="4">一 个 五</font></p><p><font size="4">17.Dhaens daem kums rien hou bleuu zuus feek as .到站时请告诉我一声。</font></p><p><font size="4">到 站 就 讲 我 听 一 声 啊</font></p><p><font size="4">18.Zuus kas qia neix hei Daemsas Odzuen da ?这辆车去不去三亚学院?</font></p><p><font size="4">一 辆 车 这 去 三亚 学院 不</font></p><p><font size="4">19.Bhaeis dhaens dung dhiems daem lums zungs zuus fuet ba hos gunggungx kuisqia .</font></p><p><font size="4">完、结束 到 终 点 站 再 坐 一 十 五 号 公共 汽车</font></p><p><font size="4">到了终点站再换15路公共汽车。</font></p><p><font size="4">20.Qias uengxtongs paisdhang hauux dzaengx guen laeis , hou guus luei qia .</font></p><p><font size="4">请 大家 前面 那 让 路 助词 我 将要 下 车</font></p><p><font size="4">劳驾,请让一让,我要下车。</font></p><p><font size="4">*黎族人在咨询他人时,一般以“叔叔”、“阿姨”、“伯伯”、“伯母”等亲属称谓或“孩子们”、“姑娘”、“小伙子”等称呼对方。这是一种礼貌的招呼方式,约相当于汉语里的“劳驾”,英语里的“excuse me ”。</font></p><p><font size="4">词汇</font></p><p><font size="4">kwas dhois dis第四课 kux和、跟 qias请 ghaem问 meuu你 hei去 dziusngis友谊 diengdhiems商店 fei走 ras哪 zuus一 dhanx条 guen路 n</font><font size="4">iens沿着 ne这 muet直 bhexhueis百货 gungqi公司 dhuus在 paisdhang前面 max那 hyaemx过、跨过 feeng边 tigieus天桥 kums就 man是 bhe了 blauus近 hueisqia火车 daem站</font><font size="4">cas还是 lai远 dhat确实、很 dzumdzup附近、周围 zaux有 mueisdiems饭店 da不 gaeis街 hum个 pas feuu叔叔 as啊 rien讲 hou我 bleuu 听ngoujisdua五指山 lou路 dhaens到 pums口 blaei 转 yat向 pais poi左边 Kengsjiu Dhua'o 琼州大学 zungs坐 qia车 meshes什么 hos号 hlaus二 fuet 十 </font><font size="4">gunggungx公共 kuixqia汽车 Daemsas三亚 dhuas大 Jiudhiems酒店kas辆、架 vuekmeek可以、行 hloiras多少 gan钱 vans叶、张 pieus票 ba五 feek句 Daemsas Odzuen三亚学院 bhaeis完、已经 dung dhiems daem终点站 lums再、又 uengxtongs大家 hauux那 dzaengx让 laeis助词(表尝试) guus要、将要 luei下 </font></p></p></p></font>

季人 发表于 2008-5-3 17:51:00

<p>黎语属于壮侗语族黎语支,和壮语关系较近。</p>

lwgnyez 发表于 2008-5-3 20:19:00

<p>广西纵使有省级自治区作为后盾,推广壮语仍然是履步为艰。而黎族语言,既没有强大的行政实体做后盾,又没巨大的经济实体做平台,看来80后那些孩子成为黎族中坚力量的时候,也是黎族语言进博物馆的时候了</p>

度莫 发表于 2008-5-4 14:57:00

在壮族地区“推广壮语”,那可是官方报纸上,新闻里的的用语啊。

度莫 发表于 2008-5-4 09:50:00

<p>强大的行政实体做后盾,又没巨大的经济实体做平台,看来80后那些孩子成为黎族中坚力量的时候,也是黎族语言进博物馆的时候了。</p><p>恐怕壮语也不远了!</p>

花魂 发表于 2008-5-4 11:24:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>bouxcuengh</i>在2008-5-3 20:19:04的发言:</b><br/><p>广西纵使有省级自治区作为后盾,推广壮语仍然是履步为艰。而黎族语言,既没有强大的行政实体做后盾,又没巨大的经济实体做平台,看来80后那些孩子成为黎族中坚力量的时候,也是黎族语言进博物馆的时候了</p></div><p>  只听说过推广普通话的,没听说过推广壮语的。</p><p>  如果说壮语只是口头语言,这是壮族人民自己的母语,大部分壮族人都已经掌握。汉族人无须学习壮语,何来推广一说?</p><p>  应该说“落实”少数民族使用和发展自己母语的权利,不是什么推广壮语。呵呵。</p>

贝侬班 发表于 2008-5-4 08:58:00

除了蒙语、维语、藏语外。其他语言都难逃这样的命数了!!!!???

粤西土著 发表于 2008-5-3 23:14:00

黎语推广确实非常艰难啊,大家都在遇到相同的问题。

花魂 发表于 2008-5-4 15:22:00

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>度莫</i>在2008-5-4 14:57:08的发言:</b><br/>在壮族地区“推广壮语”,那可是官方报纸上,新闻里的的用语啊。</div><p>&nbsp;&nbsp; 并非所有的壮族的母语都是壮语,&nbsp;&nbsp;这点对不?&nbsp; 官方的做法未必就是正确的,你们不是这样看的吗?</p>
[此贴子已经被作者于2008-5-4 15:23:13编辑过]

kk09 发表于 2008-5-4 17:06:00

不知黎文有多少80后的人知道啊~~~

僚仔 发表于 2008-5-4 22:14:00

都是百越族系的后裔... 民族语言当然像

wenliqan 发表于 2008-5-4 19:45:00

按照汉族划分方式,黎族当然属于僚人了。
页: [1]
查看完整版本: 弱弱的问一句:黎语跟僚语有没有什么关联?