[讨论]"广西壮族自治区成立50周年"应该这样翻译吧
<div class="t_msgfont" id="postmessage_354591">“广西壮族自治区成立50周年”这句话比较符合壮语的翻译应该是:dieg(地,地区) gaggaem(自抓,自治) bouxcuengh (布壮,壮族)Guengjsae (广西)baenzndaej (成得,成立)50 bopbi(周年)<br/>dieg gaggaem bouxcuneh Guengjsae baenzndaej 50 bopbi广西壮族自治区成立50周年</div> 好象是的。但是我还不熟悉壮文,还是让熟悉壮文的贝侬来解释一下吧 <p>gaggaem(自抓,自治)--gagguenj(自管)不也很好吗</p><p>bopbi(周年)这个词好像是打错了吧?</p> dieg gagguenj bouxcuengh Guengjsae laebbaenz 50 hopbi,最可怕的译文是:gvangjsih cangcuz swcigih cwngzliz 50 hopbi. 官方最有可能的译文是:Gvangjsih Bouxcuengh Swcigih laebbaenz 50 hopbi. <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>Honghlaj</i>在2008-1-21 22:02:00的发言:</b><br/>官方最有可能的译文是:Gvangjsih Bouxcuengh Swcigih laebbaenz 50 hopbi.</div><p>恩,赞同</p> 我认为5楼所讲的可能性较大。 <p>官方的译法就是如honghlaj所说那种,现在许多场合的翻译基本上都是汉语壮音了。</p><p>愚以为wenliqan此译民族味较浓,但bopbi应为hopbi。</p>[原创]
<p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt 5.25pt; TEXT-INDENT: 24pt; mso-para-margin-left: .5gd; mso-char-indent-count: 1.5;"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 'Arial Unicode MS'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';"> Deng lo. Seizneix <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>gaiqbaiz vent youq bakdou gak danhvei </span><span style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Arial Unicode MS'; mso-hansi-font-family: 'Arial Unicode MS';">、</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 'Arial Unicode MS'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';">aen yaenq cwngfuj couh raiz lumj Honghlaj beixnuengx naeuz nei liuxseuq.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>It di cungj mbouj goq sibgvenq vahgangj vunz bouxcuengh. Sawcuengh bienqbaenz dawzdaeuj<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>byauh <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>yaem<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>vahgveiliuj.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 'Arial Unicode MS'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Yawj cihsaw laux gwnz<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>baengz vengzdiuz <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>mwh <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>bi 1958<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 'Arial Unicode MS'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';">baenzlawz<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 'Arial Unicode MS'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';">raiz . Danghnaeuz cwngfuj bi neix hix raiz baenz lumj ndaw yaenq nei, couh dwg byaij loh doxdauq lo. Boux dang saeq youq diegcuengh <span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 'Arial Unicode MS'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;">ha ,baenz dawz vunz Bouxcuengh vahcuengh haeuj ndaw sim la .</span></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 'Arial Unicode MS'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 'Arial Unicode MS'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;"></span></span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 'Arial Unicode MS'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Gou raen daengz, mbouj danhcij gak bumwnz cwngfuj </span><span style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Arial Unicode MS'; mso-hansi-font-family: 'Arial Unicode MS';">,</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 'Arial Unicode MS'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';">gwnz cevei</span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 'Arial Unicode MS'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';"> cungj</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 'Arial Unicode MS'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';"> </span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 'Arial Unicode MS'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';">dwg ciuq vahgveiliuj doeg roengzbae ,lumj “gvangjsih minzcuz cuzbanjse" couh</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 'Arial Unicode MS'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';"> dwg .Raeuz guh vunz Bouxcuengh ,ngoengzneix aeu roxndeq gijneix dwg</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 'Arial Unicode MS'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';"> gezgoj vwnzva raeuz ngaiz vwnzva gun ciemq .Raeuz aeu gag gaenx bae</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 'Arial Unicode MS'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';"> dingjrengz .<p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt 8pt; TEXT-INDENT: 24pt; mso-para-margin-left: .76gd; mso-char-indent-count: 1.5;"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 'Arial Unicode MS'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';"> Raeuz lij aeu ngeix daengz, vahcuengh fat maj daengz ciuhneix, deng </span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 'Arial Unicode MS'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';">gij </span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 'Arial Unicode MS'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';">doeg vahgun haemq laeg lo. Raeuz aeu roengzlengz ciuq goek bae coih </span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 'Arial Unicode MS'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';">de cingq .<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Bonjdaeng dwg vah raeuz hoeng seizneix lumz le couh bae ra dauq. Bonjndang mboujmiz couh<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>ngeix<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>roen<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>ra<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>loh <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>bae cauh. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Aeu gaemdawz diemj mbouj doengz gaiq wnq bonjfaenh haemqlai. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt 8pt; TEXT-INDENT: 24pt; mso-para-margin-left: .76gd; mso-char-indent-count: 1.5;"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 'Arial Unicode MS'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';"> Fonjhoiz sawgun coh sawcuengh caenh rengz mbouj hawj gij sawloih<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>leix coenzvah vahgun caeuq gijlai cih saw ngvix vanglaeh. </span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt 8pt; TEXT-INDENT: 24pt; mso-para-margin-left: .76gd; mso-char-indent-count: 1.5;"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 'Arial Unicode MS'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';"> </span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 'Arial Unicode MS'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';">Dangqyienz ,youq ngoengzneix mwh sawcuengh lij caengz ndaej hawj dwg vunzcuengh cungj rox doegraiz. Gangj rairai mbouj miz yongh.Hoeng, fat maj vahcuengh sawcuengh, gij muengh youq gwnzndang moix <span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 'Arial Unicode MS'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;">vunzcuengh.</span></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt 8pt; TEXT-INDENT: 24pt; mso-para-margin-left: .76gd; mso-char-indent-count: 1.5;"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 'Arial Unicode MS'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 'Arial Unicode MS'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;"></span></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt 8pt; TEXT-INDENT: 24pt; mso-para-margin-left: .76gd; mso-char-indent-count: 1.5;"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 'Arial Unicode MS'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 'Arial Unicode MS'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;"></span></span></span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt 8pt; TEXT-INDENT: 24pt; mso-para-margin-left: .76gd; mso-char-indent-count: 1.5;"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 'Arial Unicode MS'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman';"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 16pt; FONT-FAMILY: 'Arial Unicode MS'; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA;"></span></span></p><font face="Arial Unicode MS"></font><img src="file:///C:/Documents%20and%20Settings/New%20Luoyongsong/My%20Documents/My%20Pictures/Microsoft%20剪辑管理器/A0D4CAA2.jpg" border="0" alt=""/> <p>"周年"译成“HOPBI"好像不符合壮语语法,要译成"BIHOP"才是。</p><p>"成立"译成"BAENZNDAEJ"也有问题,"BAENZ"多用于自然发生的事物,如"BAENZ BAEZ",生疮。</p><p>“自治区”的“区”也不是“DIEG”就能表达的,其实壮语里有一个词“MIENGZ”可以表达从“城镇”到“国家”的概念,当然也可以表达一个行政区的概念,问题是,你敢用吗?</p><p>我们说某人已足50岁,是这样表达的:De rim 50 bi.而虚岁50,则说:De kaq 50.</p><p></p><p>Angqhoh Miengzgaggaem Bouxcuengh Guengjsae Rim 50 Bi!</p><p></p> 查了下壮汉词汇,在壮文推行初期的创新词汇中"自治区"是dieggagguenj. <p>Dieggagguenj的词义范围太广了,但是确实是个好词,它利用了壮语自己的“材料”创造新词,我怀念那时的业务水平和精神,并且现在还在学习。</p><p>要是现在我们的壮族语文还能如此重视这方面的工作,我们的工作人员还在意和负责地提高自己的业务水平,我们的壮族语文的生命力一定会旺盛起来的,因为她有自己造血的能力啊!</p><p>dieggagguenj---自治地方(分三级)</p><p>gihgagguenj(swcigih)--自治区</p><p>couhgagguenj(swcicouh)---自治州</p><p>yienhgagguenj(swciyen)---自治县</p><p></p><p>Gihgagguenj Bouxcuengh Guengjsae</p><p>Swcigih Bouxcuengh Guengjsae</p><p></p><p></p><p></p> <p>http://gx50daqing.gxi.gov.cn/index.htm</p><p></p><p>Haeuj aen camhmuengx bae yawjyawj, couh rox cwngfuj baihneix dwg baenzlawz hoiz lo!</p><p>进去广西壮族自治区大庆网看看就可见一斑了</p><p>不过我们还是很感谢大庆能使用壮文的!也还是感谢壮文工作人员的!</p>
页:
[1]