一些MV的拍摄花絮
<p>展示生活与舞蹈</p><p> </p>[此贴子已经被作者于2011-2-20 0:00:46编辑过] <p>从头到尾都能听懂很多词汇。其中开头的那首歌曲有一句很明显,Hauz Binz Dayz (我们是傣人)和壮语南部方言的许多土语发音很接近,用德靖土语则写为 Rauz baenz Dayz。</p> <p>里面说的“maz le "意思是不是跟我们说的一样,“回来”的意思啊?比如我们说“回家”是“maz ranz </p><p>"=“daeuj ranz"?还有"ngoenzneix(今天), bixnuengx(比侬),gwn amb imq(吃不饱),guenh(断),miz(有),nangzhwnj (起身),daej(哭) ,da(眼睛) ,youq(在),vah(裤子)......”不知贝侬们是否听出来,也不知道我听到的这些字词是不是我所说的意思?反正,那些傣人贝侬们的笑容以及节日的气氛感觉很亲切,也蛮喜欢这种音乐的风格,特别是那种节奏,听了总想跳起舞来。</p>
[此贴子已经被作者于2007-12-5 6:05:31编辑过] <p>第二个穿白色上衣的女人长得有点象nax gou.(我妈妈的最小的妹妹----不知道汉语怎么形容,应该是小姨,壮语叫nax)</p><p>Boux lwgsau daenj buh hau diz ngeih de lumj na gou ne !</p>
[此贴子已经被作者于2007-12-5 17:55:12编辑过]
页:
[1]