回头见 发表于 2007-8-11 11:32:00

救助,谁帮翻译一下壮语!

<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="EN-US"><font face="Times New Roman">1 </font></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">中国共产党贺州市平桂管理区工作委员会</span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="EN-US"><font face="Times New Roman">2 </font></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">贺州市人大常委会平桂管理区工作委员会</span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="EN-US"><font face="Times New Roman">3</font></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">贺州市平桂管理区管理委员会</span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="EN-US"><font face="Times New Roman">4</font></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">政协贺州市平桂区工作委员会</span></p>

红棉树 发表于 2007-8-11 12:07:00

<p><font size="3"><strong>横版和竖版分别如下,仅供参考。</strong></font></p><table bordercolor="#cccccc" cellspacing="2" cellpadding="3" width="100%" bgcolor="#ffffff" border="1"><tbody><tr><td><p><font size="4">1、中国共产党贺州市平桂管理区工作委员会</font></p><p><font size="4">CUNGHGOZ GUNGCANJDANGJ HOCOUH SI BINGZGVEI GVANJLIJGIH GUNGHCOZ VEIJYENZVEI</font></p><p><font size="4">CUNGH-<br/>GO<br/>GUNG-<br/>CANJ-<br/>DANGJ<br/>HO-<br/>COUH<br/>SI<br/>BINGZ-<br/>GVEI<br/>GVANJ-<br/>LIJ-<br/>GIH<br/>GUNGH-<br/>COZ<br/>VEI-<br/>YENZ-<br/>VEI</font></p><p><font size="4">2、贺州市人大常委会平桂管理区工作委员会</font></p><p><font size="4">HOCOUH SI YINZDACANGZVEIJVEI BINGZGVEI GVANJLIJGIH GUNGZCOZ VEIJYENZVEI</font></p><p><font size="4">HO-<br/>COUH<br/>SI<br/>YINZ-<br/>DA-<br/>CANGZ-<br/>VEIJ-<br/>VEI<br/>BING-<br/>GVEI<br/>GVANJ-<br/>LIJ-<br/>GIH<br/>GUNGH-<br/>COZ<br/>VEIJ-<br/>YENZ-<br/>VEI</font></p><p><font size="4">3、贺州市平桂管理区管理委员会</font></p><p><font size="4">HOCOUH SI BINGZGVEI GVANJLIJGIH GVANJLIJ VEIJYENZVEI</font></p><p><font size="4">HO-<br/>COUH<br/>SI<br/>BINGZ-<br/>GVEI<br/>GVANJ-<br/>LIJ-<br/>GIH<br/>GVANJ-<br/>LIJ<br/>VEIJ-<br/>YENZ-<br/>VEI</font></p><p><font size="4">4、政协贺州市平桂区工作委员会</font></p><p><font size="4">CWNGHEZ HOCOUH SI BINGZGVEIGIH GUNGHCOZ VEIJYENZVEI</font></p><p><font size="4">CWNG-<br/>HEZ<br/>HO-<br/>COUH<br/>SI<br/>BINGZ-<br/>GVEI-<br/>GIH <br/>GUNGH-<br/>COZ<br/>VEIJ-<br/>YENZ-<br/>VEI</font></p></td></tr></tbody></table>
[此贴子已经被作者于2007-8-11 12:07:59编辑过]

回头见 发表于 2007-8-11 16:24:00

<p>谢谢<font color="#000000">坛主</font> 找对地方了.</p>

粤西土著 发表于 2007-8-11 20:40:00

<p>在这里翻译是免费的,在别处就要付费了……</p>
页: [1]
查看完整版本: 救助,谁帮翻译一下壮语!