icylake 发表于 2004-2-27 16:55:00
韓國傳統紙張-叫作 ‘韓紙’ 也用楮樹製成, 傳統時期被稱爲‘高麗紙’, 聞名遐邇, 它不;但當作書寫紙, 窓戶紙來使用, 也染成多種顔色, 當作手藝品的材料來使用, - 籮筐, 席薦, 彫刻 等等, 絶大多數由專門的作坊製造, 價錢頗爲昻貴, 有名的作坊所製造的韓紙是用精美的包裝紙來再包裝以後再賣. 爲了販賣‘紙張’, 再用‘被設計士所設計的’紙張‘包起來, 眞是荒唐之極. <br> hen多人喜歡買下韓紙, 當作‘禮物’來贈送別人, 這種場合, ‘紙張’本身就是一種藝術品, <br>我也hen想看廣西的紗紙^ ^<br>Is-peiq 发表于 2004-2-27 17:45:00
高麗紙的確是很出名的,是紙之上品。左江土著 发表于 2004-3-3 22:49:00
<br> 都安县造纸厂生产的书写“沙纸”世界驰名,过去国外采购要货只能来都安。只可惜当年给外商参观不知道保密给日本人把技术全部盗走,令产品在国际市场上受到残酷竞争。该厂现在早已经停工待破产。<br> 民族传统的东西不懂得保护,就这样消失了。——现在谁也不知道原来世界上最好的书画用“沙纸”是僚人做出来的,并产自壮乡。<br> ——只要去到都安,当地人都会告诉你这件惋惜的故事。看“沛”贝侬如此有兴趣,建议您到都安考查。好好瑟 发表于 2007-10-15 12:34:00
<p>支持有力大发展壮族特色产品...</p>贝侬班 发表于 2008-11-11 11:55:00
这种“SA”我们这也多有用。家谱、园宵节用来上坟的灯笼、过来祭祖时的纸马、有人死时带在头上的白纸等都是用的这种SA。制作这种纸的树汉语方言我们叫构皮树,当地的僚语叫“VAINANG”也就是“皮树”的意思。伤疤好咯 发表于 2008-11-11 12:16:00
请问和"cjgoek"同一种吗?飘凌雁 发表于 2008-11-17 15:29:00
我家乡叫做“ceijsa”,这种纸的韧性很好,甚至可以用来绑一些东西。以前去过都安,看到那里街日卖“ceijsa”的成行成市。土人香草 发表于 2010-7-13 23:55:00
tse3 tho3纸土我们大新话是这么称呼的
页:
1
[2]