壮语里面“如果那么和“因为所以怎么说?
请知道的beixnuengx不吝赐教!多谢。 我不知道正规的标准书面壮语怎么说。<p>我在平时说话时根据不同的情况用不同的关联词词汇、放在不同的位置、或者省略关联词。<br>不过,我不知道这样写到电脑上。<p>我觉得两种语言之间没有绝对必然的词汇对应关系。可能表达方式不同而已。 [这个贴子最后由芒果树下在 2003/07/26 11:14pm 编辑]<br><br>1、如果……那么…… Cij...,dwngzneix..... <br> 如果 这样的话<br> 或者 Cij....,Couh....... (gahlaix)。<br> 如果 就 真地(副词,由于强调)<br>2、因为……,所以……。因果的连词就难找到对应的了。现在多借用汉语,即"yinhviz..., sojyij.....".<br>壮族人表示因果可以不用关联词。<br>另外,我感觉壮族人更喜欢用先后的承接关系表式因果。<br>如:<br>....gonq,...cox....<br> 先 才(然后)<p>注:以上所说的为田阳县的情况。 谢谢芒果树下beixnuengx的指点,我现在又知道了很多母语的表达方式,感觉确实很不错对了冒昧问一下, 芒果树下beixnuengx在北京什么地方? 现在出版的拼音壮文中,“如果……那么……”这样的句式,多用:danghnaeuz……couh……;langh……cix……<br>“因为……所以……”这样的句式,多用:aenvih……ndigah……;vih neix……cix……<br>我家乡的方言没有ndigah这个词,问了好多人也说不知道,到底ndigah这个词的原义何意,哪位贝侬知道?<br> 我是武鸣的,我不也不懂那个ndigah是什么意思,以上那些我们武鸣话都有这种说法。
页:
[1]