沙南曼森 发表于 2003-10-13 00:26:00

对壮文方案进行部分修改的说明(1981)

<img src="attachments/dvbbs/2003-1/25_60.jpg" border="0" onclick="zoom(this)" onload="if(this.width>document.body.clientWidth*0.5) {this.resized=true;this.width=document.body.clientWidth*0.5;this.style.cursor='pointer';} else {this.onclick=null}" alt="" />[这个贴子最后由沙南曼森在 2003/10/13 01:59am 编辑]<br><br>资料来源:《壮汉词汇》(广西壮族自治区少数民族语言文字工作委员会研究室编,广西民族出版社1984年1月)附录。

沙南曼森 发表于 2003-10-13 00:30:00

<img src="attachments/dvbbs/2003-1/25_60_1.jpg" border="0" onclick="zoom(this)" onload="if(this.width>document.body.clientWidth*0.5) {this.resized=true;this.width=document.body.clientWidth*0.5;this.style.cursor='pointer';} else {this.onclick=null}" alt="" />对壮文方案进行部分修改的说明<p>资料来源:《壮汉词汇》(广西壮族自治区少数民族语言文字工作委员会研究室编,广西民族出版社1984年1月)附录。

沙南曼森 发表于 2003-10-13 00:33:00

<img src="attachments/dvbbs/2003-1/25_60_2.jpg" border="0" onclick="zoom(this)" onload="if(this.width>document.body.clientWidth*0.5) {this.resized=true;this.width=document.body.clientWidth*0.5;this.style.cursor='pointer';} else {this.onclick=null}" alt="" />对壮文方案进行部分修改的说明 <p>资料来源:《壮汉词汇》(广西壮族自治区少数民族语言文字工作委员会研究室编,广西民族出版社1984年1月)附录。

venjiebiao 发表于 2003-10-13 01:04:00

注意到 青蛙是goep &nbsp; 那么田鸡怎么说?<br>布依语 青蛙是gveeh33 &nbsp; 田鸡是gobt35

沙南曼森 发表于 2003-10-13 01:32:00

壮语:<br>goep 青蛙;田鸡<br>goepcwz [方] goepfan 青蛙名[形似蛤蟆,身体比一般青蛙圆,通常生活在水沟中,春季雨后,叫声沉重]<br>goepndai 雄蛙 &nbsp;goepndai dai vih bak [成语]雄蛙因大叫而招祸致死[比喻乱讲话的人,容易招祸]<br>goepndoeng 山青蛙[生活在山上或溪水边,肉很好吃]<br>goeprangz 一种青蛙[身呈淡绿色]<br>goepsou 癞蛤蟆;蟾蜍<br>gungqsou 癞蛤蟆;蟾蜍<br>viet 小青蛙<br>gvej[方]小青蛙<br>gvejsamcom 青蛙之一种[体呈三角形,背上有花纹]<br>duzrug 蝌蚪<p>以上均自《壮汉词汇》(广西区民语委研究室编,广西民族出版社1984)。

红棉树 发表于 2003-10-13 09:52:00

按照我的理解,青蛙也就相当与田鸡,汉语意思是相同的。<p>在壮语里,goep(gaep) 和 gvej 是不同的,前者是普通的青蛙(餐桌上的那种田鸡也就是 goep,当然,goep也分好几种类型),而种类繁多、个头很小的蛙类,那才叫 gvej ,广西红水河上游流域的壮族民间崇尚的青蛙以及过的蛙婆节,祭祀的青蛙就是这种小个头的青蛙——gvej,所以汉语有时候翻译为“蚂拐节”(‘拐’字其实写做‘虫+另’,全拼输入法打不出此字,故用同音字‘拐’代替),其中的“拐”,就是壮语的 gvej 的音译。

vaiz 发表于 2006-12-22 21:09:00

老壮文很简洁,可惜输入不方便<br/><br/>宾阳平话里,小青蛙叫做 maj kij, 大的叫做 <span lang="EN-US" style="font-size: 13.5pt; font-family: &quot;Lucida Sans Unicode&quot;;">gœp</span><br/>
页: [1]
查看完整版本: 对壮文方案进行部分修改的说明(1981)