(原创)天下僚人是一家
<P><B><FONT face="Times New Roman">Laj mbwn bouxraeuz vunz ranzndeu </FONT></B><B>天下僚人是一家</B><B><FONT face="Times New Roman"> <o:p></o:p></FONT></B></P><P><o:p><FONT face="Times New Roman"></FONT></o:p></P>
<P><FONT face="Times New Roman">Duhnamh dungz caemh go </FONT>花生同共棵</P>
<P><FONT face="Times New Roman">Dinfwngz lienz saihoz </FONT>手足连喉咙</P>
<P><FONT face="Times New Roman">Beixnuengx voi </FONT>贝侬喂</P>
<P><FONT face="Times New Roman">Beixnuengx haz </FONT>贝侬啊</P>
<P><FONT face="Times New Roman">Mwngz gangj noengz </FONT>你讲侬话</P>
<P><FONT face="Times New Roman">Gou gangj cuengh </FONT>我讲壮话</P>
<P><FONT face="Times New Roman">Mwngz gangj doj </FONT>你讲土话</P>
<P><FONT face="Times New Roman">Gou gangj yaix </FONT>我讲布依话</P>
<P><FONT face="Times New Roman">Beixnuengx caemh dawz laeuj </FONT>贝侬共举酒(杯)</P>
<P><FONT face="Times New Roman">Daeuj lwnh vah bouxraeuz </FONT>来论僚家话</P>
<P><FONT face="Times New Roman">Gangj raeuz dwg ranz ndeu </FONT>讲僚是一家</P>
<P><FONT face="Times New Roman">Bouxraeuz heuh guh doih </FONT>僚人叫(来)做伴</P>
<P><o:p><FONT face="Times New Roman"></FONT></o:p></P>
<P><FONT face="Times New Roman"></FONT></P>
<P><FONT face="Times New Roman"></FONT></P>
<P><FONT face="Times New Roman"></FONT></P>
<P><FONT face="Times New Roman">Fwn laux dah cix moj </FONT>雨大河就冒</P>
<P><FONT face="Times New Roman">Naemh lai haeux cix loh </FONT>土多稻就发(蔓延)</P>
<P><FONT face="Times New Roman">Beixnuengx voi </FONT>贝侬喂</P>
<P><FONT face="Times New Roman">Beixnuengx haz </FONT>贝侬啊</P>
<P><FONT face="Times New Roman">Mwngz gangj noengz </FONT>你讲侬话</P>
<P><FONT face="Times New Roman">Gou gangj cuengh </FONT>我讲壮话</P>
<P><FONT face="Times New Roman">Mwngz gangjdoj </FONT>你讲土话</P>
<P><FONT face="Times New Roman">Gou gangj yaix </FONT>我讲布依话</P>
<P><FONT face="Times New Roman">Beixnuengx caemh dawz laeuj </FONT>贝侬共举酒(杯)</P>
<P><FONT face="Times New Roman">Daengj gyaeuj daeuj guh vunz </FONT>昂头来做人</P>
<P><FONT face="Times New Roman">Cun lwnh goek bwngzraeuz </FONT>追溯僚国根</P>
<P><FONT face="Times New Roman">Aeu naeuz lwglan rox </FONT>说给子孙懂</P>
[此贴子已经被作者于2006-2-23 13:45:34编辑过] 好啊,那位贝侬来谱谱曲更好! <P> Gou doeg ok sing caemh swnh bak vwh !</P> <P>写得不错哦,好顺口的。狂顶!!</P> <P>前日无聊,就瞎写了这首词.写得不好,欢迎拍砖.</P>
<P>如能谱曲,当然好.不过真要谱曲,最好能把流行元素和僚歌传统结合起来,歌词可能还要修改.</P> Beixnuengx guh ndaej ndei ! 好 <P>僚人都来修改填充,再谱曲,把它搞成一个族歌嘛!</P> <P><STRONG>山之风,近来览贴,发现你乃民歌之高手,亦会壮文,这歌运用了比兴的手法比较形象生动,而我那"僚人贝侬歌"修辞不多,则显呆板了些.</STRONG></P>
[此贴子已经被作者于2006-3-2 10:48:46编辑过] <DIV class=quote><B>以下是引用<I>西瓯战士</I>在2006-3-2 10:48:15的发言:</B><BR>
<P><STRONG>山之风,近来览贴,发现你乃民歌之高手,亦会壮文,这歌运用了比兴的手法比较形象生动,而我那"僚人贝侬歌"修辞不多,则显呆板了些.</STRONG></P><BR></DIV>
<P>过奖。小时可以说是听着山歌长大的,但我也是上了僚人家园后才对我们僚人山歌等产生浓厚的兴趣。僚人山歌用博大精深来形容并不为过,可以与<<诗经>>相媲美。我们家乡这几年开始有人把山歌刻录成光盘了,那些都是叙事诗式的山歌,很感人。
<P>我认为如不吸取传统的民族文化精华而一昧地跟从别人,僚人新音乐是很难取得别人的认可和青睐的。</P> <P> 前晚本想早睡,无意中发现书架上有一本《”匪“人悲歌》的书,写的是凤山县三兄弟文革时期被诬为匪,而入山逃难十几年,最远到贵州布依族地区的事。期间,广西曾出动几千正规军对其进行围剿,而公安局、民兵对其的缉捕更是长达十几年,可以说是耗费了巨资和大量的人力、物力。书中有不少桂西北壮族风情和生活的描写。我是一口气把他看完了,心灵甚受触动,也饱览了一回桂西北民俗风情。不知道山之凤可否知道此事。</P>
<P> 这本书是2005年出版的,曾在河池日报上连载过。</P> 我小时候就听到这个真实的故事了,心中对三兄弟充满了敬畏之情。该书作者也是凤山籍人。我只是从河池日报上读到这本小说,很想买一本来收藏。 <P> 上周六晚我还强力向一位贝侬推荐了这本书,我说看这本书你一定会有不少收获的,并借给他回去看了。</P>
<P> 通过这本书,第一,可以了解过去很难想象的文革历史;第二,可以感受桂西北风土人情;第三,从三兄弟的原始森林生活中,可以感受历史上大山中的壮族人是怎样善于与大自然相处并求得生存的。</P>
[此贴子已经被作者于2006-3-13 11:19:29编辑过]
页:
[1]