在僚望 发表于 2005-10-8 13:20:00

送给男贝侬的歌

<FONT face="Times New Roman">
<P><FONT face="Times New Roman"><a href="http://www.vv90.com/vo2/v_3659.htm#" target="_blank" >http://www.vv90.com/vo2/v_3659.htm#</A></FONT></P>
<P><FONT face="Times New Roman">第七首,非第六首。</FONT></P></FONT>
<P><FONT face="Times New Roman">Wishing well<br><br></P></FONT>
<P>
<P>
<P><FONT face="Times New Roman"></FONT></P>
<P>
<P><FONT face="Times New Roman">Take off your hat, kick off your shoes.<br>You know you ain't goin' anywhere.<br>Spend all your time singin' your blues.<br>You know you ain't goin' anywhere.<br>You've always been a good friend of mine,<br>but you always say farewell.<br>And the only time that you're satisfied,<br>is with your feet in the wishing well.<br><br>
<P></FONT>
<P>
<P><FONT face="Times New Roman">Throw down your gun, you might shoot yourself.<br>Or is that what you're tryin' to do?<br>Put up a fight you believe to be right,<br>and one day the sun will shine through.<br>You've always got somethin' to hide.<br>Somethin' you just can't tell.<br>And the only time that you're satisfied,<br>is with your feet in the wishing well.<br>In the wishing well.<br><br>
<P></FONT>
<P>
<P><FONT face="Times New Roman">But I know what you're wishing for.<br>Love in a peaceful world.<br>Love in a peaceful world.<br>Love in a peaceful world.<br>Hm, hm-m-m-m.<br>Hah.<br>You've always been a good friend of mine,<br>but you always say farewell.<br>And the only time that you're satisfied,<br>is with your feet in the wishing well.<br>In the wishing well.<br>In the wishing well.<br>Everybody's got a dream<br>and they take it to the wishing well.<br>Everybody's got a dream, hah.<br>Wishing well.<br>
<P></FONT>
<P>
<P>
<P><FONT face="Times New Roman"></FONT></P>
<P><FONT face="Times New Roman"></FONT></P>
<P>
<P>
<P><FONT face="Times New Roman"></FONT></P>许愿井<br>
<P>
<P>
<P>
<P><FONT face="Times New Roman"></FONT></P>
<P>
<P>脱下你的帽子<FONT face="Times New Roman"> </FONT>踢掉你的鞋子吧   你知道你哪也去不了<br>花你所有的时间唱你的布鲁斯吧<br>你知道你哪也去不了<br>你一直是我的好朋友<br>但你总是说再见<br>你唯一感到满意的时光是当你站在许愿井旁边的时候<br>在许愿井旁边<br></P>
<P>
<P>
<P>
<P><FONT face="Times New Roman"></FONT></P>
<P>
<P>丢下你的枪吧,你也许会伤到你自己     或者你打算做什么呢<FONT face="Times New Roman">?<br></FONT>进行一场你认为正确的战斗吧<br>有一天终会得到阳光普照<br>你总是把某些东西隐藏起来<br>某些你无法诉说的东西<br>你唯一感到满意的时光是当你站在许愿井旁边的时候<br>在许愿井旁边<br></P>
<P>但我知道你心中的渴望   爱在一个和平的世界<br>爱在一个和平的世界<br>爱在一个和平的世界</P>
<P>你一直是我的好朋友 但你总是说再见<br>你唯一感到满意的时光是当你站在许愿井旁边的时候<br>在许愿井旁边<br>在许愿井旁边</P>
<P>
<P><FONT face="Times New Roman"></FONT></P>
<P>
<P>每个人都有梦想    他们将自己的梦想诉之许愿井</P>
<P>每个人都有梦想   渴望美好     渴望美好——</P>
<P>
<P><FONT face="Times New Roman"></FONT></P>
<P>
<P>这首歌是我随手买的一张碟<B>THE MISSION </B>《<FONT face="Times New Roman">Salad Daze</FONT>》中的一首歌。有人翻译为使命乐队,有人翻译为教会乐队,且不管这些。我很喜欢这首歌。每当唱到<FONT face="Times New Roman">But I know what you're wishing for</FONT>,<FONT face="Times New Roman">Love in a peaceful world</FONT>的时候,眼泪总是不自觉悄悄沁出,让我想到马丁·路德·金的那句话:我有一个梦想——。<FONT face="Times New Roman">Peaceful</FONT>翻译为平等的也未尝不可,“我知道你的愿望,爱在一个平等的世界”。这首歌翻唱的很多,但我总觉得这个最好。它直接震撼到我们的灵魂,使我们无法再无动于衷。同一首歌和不同的歌手结合的效果就不一样,歌手个人感情的发挥很重要,涅磐的《<FONT face="Times New Roman">where did you sleep last night?</FONT>》让我们见识到个人感情发挥到极至的效果。“你一直是我的好朋友,但你总是说再见”,我知道很多贝侬都在外地工作,谨将这首歌送给你们,希望喜欢。<br>
<P>
<P>
<P>
<P><FONT face="Times New Roman"></FONT></P>
<P>
<P>另有<FONT face="Times New Roman">Gary Moore</FONT>的另一版本,请欣赏:<a href="http://www.1ting.com/paly/823931ting.htm" target="_blank" >http://www.1ting.com/paly/823931ting.htm</A></P>
<P>http://www.vv90.com/song/9/omgq/themission1/07.rm</P>
<P><FONT color=#6f6f91>--卜蛮编辑 2005-10-08 22:57</FONT></P><br>
[此贴子已经被作者于2005-10-9 11:18:27编辑过]

红水河 发表于 2005-10-8 13:25:00

“迷力”声音????????

在僚望 发表于 2005-10-8 13:29:00

请斑竹帮我编辑吧。我是为了试用各种功能才来发的。但事实证明,我还不会。
[此贴子已经被作者于2005-10-8 14:04:53编辑过]

nyezlaux 发表于 2005-10-8 13:41:00

dd

七匹狼马甲 发表于 2005-10-8 22:11:00

嘿嘿  虽然听不到,但作为男贝侬还是要谢谢MM的音乐。

在僚望 发表于 2005-10-9 11:03:00

<DIV class=quote><B>以下是引用<I>在僚望</I>在2005-10-8 13:20:47的发言:</B><br><FONT face="Times New Roman">
<P><FONT face="Times New Roman"><a href="http://www.vv90.com/vo2/v_3659.htm#" target="_blank" >http://www.vv90.com/vo2/v_3659.htm#</A></FONT></P>
<P><FONT face="Times New Roman">第七首,非第六首。</FONT></FONT></P>
<P><FONT color=#6f6f91>--卜蛮编辑 2005-10-08 22:57</FONT></P><br></DIV>
<P>斑竹编辑错了.特别指明,第7 首,非第六首,我改好了.呵呵.</P>
[此贴子已经被作者于2005-10-9 11:10:33编辑过]

瓯骆氏 发表于 2005-10-28 19:23:00

多谢了!
页: [1]
查看完整版本: 送给男贝侬的歌