新简易汉壮语词典(讨论版1)
<br><P>(第1页)<br><br>
<P>
<P><B>吖:<br>
<P></B>
<P>
<P><B>阿:<br>
<P></B>
<P>
<P>阿鼻地狱:<br>
<P>
<P>
<P>阿昌族:<br>
<P>
<P>
<P>阿斗:<br>
<P>
<P>
<P>阿尔法粒子:<br>
<P>
<P>
<P>阿尔法射线:<br>
<P>
<P>
<P>阿飞:<br>
<P>
<P>
<P>阿公:<br>
<P>
<P>
<P>阿訇 <br>
<P>
<P>
<P>阿拉 <br>
<P>
<P>
<P>阿拉伯人 <br>
<P>
<P>
<P>阿拉伯数字 <br>
<P>
<P>
<P>阿兰若 <br>
<P>
<P>
<P>阿罗汉 <br>
<P>
<P>
<P>阿猫阿狗<br>
<P>
<P>
<P>阿门 <br>
<P>
<P>
<P>阿林木 <br>
<P>
<P>
<P>阿片 <br>
<P>
<P>
<P>阿婆 <br>
<P>
<P>
<P>啊Q <br>
<P>
<P>
<P>阿嚏 <br>
<P>
<P>
<P>阿姨 <br>
<P>
<P>
<P><B>啊:<br>
<P></B>
<P>
<P>啊呀<FONT face="Times New Roman"> <br>
<P></FONT>
<P>
<P>啊哟<FONT face="Times New Roman"> <br>
<P></FONT>
<P>
<P><B>锕:<br>
<P></B>
<P>
<P><B>腌:<br>
<P></B>
<P>
<P>(第2页)<br>
<P>
<P>
<P><B>啊:<br>
<P></B>
<P>
<P><B>嗄:<br>
<P></B>
<P>
<P><B>啊:<br>
<P></B>
<P>
<P><B>啊:<br>
<P></B>
<P>
<P><B>哎:<br>
<P></B>
<P>
<P>哎呀<br>
<P>
<P>
<P>哎哟<FONT face="Times New Roman"> <br>
<P></FONT>
<P>
<P><B>哀:<br>
<P></B>
<P>
<P>哀兵必胜<FONT face="Times New Roman"> <br>
<P></FONT>
<P>
<P>哀愁<FONT face="Times New Roman"> <br>
<P></FONT>
<P>
<P>哀辞<FONT face="Times New Roman"> <br>
<P></FONT>
<P>
<P>哀悼<FONT face="Times New Roman"> <br>
<P></FONT>
<P>
<P>哀的美敦书<br>
<P>
<P>
<P>哀告<FONT face="Times New Roman"> <br>
<P></FONT>
<P>
<P>哀号<FONT face="Times New Roman"> <br>
<P></FONT>
<P>
<P>哀嚎<FONT face="Times New Roman"> <br>
<P></FONT>
<P>
<P>
<P><br></P>
[此贴子已经被作者于2005-6-18 20:11:45编辑过] <P > (第3页)<p></p></P>
<P >哀鸿遍野<p></p></P>
<P >哀毁骨立<p></p></P>
<P >哀矜<FONT face="Times New Roman"> <p></p></FONT></P>
<P >哀苦<FONT face="Times New Roman"> <p></p></FONT></P>
<P >哀怜<FONT face="Times New Roman"> <p></p></FONT></P>
<P >哀鸣<FONT face="Times New Roman"> <p></p></FONT></P>
<P >哀戚<FONT face="Times New Roman"> <p></p></FONT></P>
<P >哀戚<p></p></P>
<P >哀启<FONT face="Times New Roman"> <p></p></FONT></P>
<P >哀泣<FONT face="Times New Roman"> <p></p></FONT></P>
<P >哀切<FONT face="Times New Roman"> <p></p></FONT></P>
<P >哀求<FONT face="Times New Roman"> <p></p></FONT></P>
<P >哀荣<FONT face="Times New Roman"> <p></p></FONT></P>
<P >哀伤<FONT face="Times New Roman"> <p></p></FONT></P>
<P >哀思<p></p></P>
<P >哀叹<FONT face="Times New Roman"> <p></p></FONT></P>
<P >哀恸<p></p></P>
<P >哀痛<FONT face="Times New Roman"> <p></p></FONT></P>
<P >哀婉<FONT face="Times New Roman"> <p></p></FONT></P>
<P >哀艳<FONT face="Times New Roman"> <p></p></FONT></P>
<P >哀怨<p></p></P>
<P >哀乐<FONT face="Times New Roman"> <p></p></FONT></P>
<P >哀子<p></p></P>
<P ><B >埃:<p></p></B></P>
<P ><B >埃:<p></p></B></P>
<P ><B >挨:<p></p></B></P>
<P >挨边<FONT face="Times New Roman"> <p></p></FONT></P>
<P >挨次<FONT face="Times New Roman"> <p></p></FONT></P>
<P >挨个<FONT face="Times New Roman"> <p></p></FONT></P>
<P >挨户<FONT face="Times New Roman"> <p></p></FONT></P>
<P >挨家<FONT face="Times New Roman"> <p></p></FONT></P>
<P >挨肩<FONT face="Times New Roman"> <p></p></FONT></P>
<P >挨近<FONT face="Times New Roman"> <p></p></FONT></P>
<P >挨门<FONT face="Times New Roman"> <p></p></FONT></P>
<P ><B >唉:</B><B ><p></p></B></P>
<P >唉声叹气<B ><FONT face="Times New Roman"> <p></p></FONT></B></P>
<P ><B >娭</B><B >:<p></p></B></P>
<P ><B >欸</B><B >:<p></p></B></P>
<P ><B >锿:<p></p></B></P>
<P ><B >挨:<p></p></B></P>
<P ><B >騃</B><B >:<p></p></B></P>
<P ><B >皑:<p></p></B></P>
<P >皑皑<B ><FONT face="Times New Roman"> <p></p></FONT></B></P>
<P ><B >癌:<p></p></B></P>
<P >癌变<p></p></P>
<P > (第4页)<p></p></P>
<P ><B >毐<p></p></B></P>
<P ><B >欸<p></p></B></P>
<P ><B >嗳<p></p></B></P>
<P >嗳气<p></p></P>
<P >嗳酸<p></p></P>
<P ><B >矮<p></p></B></P>
<P >矮墩墩<p></p></P>
<P >矮小<p></p></P>
<P >矮星<p></p></P>
<P >矮子<p></p></P>
<P ><B >蔼<p></p></B></P>
<P >蔼蔼<p></p></P>
<P >蔼然<p></p></P>
<P ><B >霭<p></p></B></P>
<P ><B >艾<p></p></B></P>
<P >艾虎<p></p></P>
<P >艾绒<p></p></P>
<P >艾窝窝<p></p></P>
<P ><B >砹<p></p></B></P>
<P ><B >唉<p></p></B></P>
<P ><B >爱<p></p></B></P>
<P >爱不释手<p></p></P>
<P >爱财如命<p></p></P>
<P >爱巢<p></p></P>
<P >爱称<p></p></P>
<P >爱答不理<p></p></P>
<P >爱戴<p></p></P>
<P >爱抚<p></p></P>
<P >爱国<p></p></P>
<P >爱国主义<p></p></P>
<P >爱好<p></p></P> <P > (第5页)<p></p></P>
<P >爱河<p></p></P>
<P >爱护<p></p></P>
<P >爱克斯射线<p></p></P>
<P >爱怜<p></p></P>
<P >爱恋<p></p></P>
<P >爱美的<p></p></P>
<P >爱面子<p></p></P>
<P >爱莫能助<p></p></P>
<P >爱慕<p></p></P>
<P >爱情<p></p></P>
<P >爱人<p></p></P>
<P >爱斯基摩人<p></p></P>
<P >爱窝窝<p></p></P>
<P >爱屋及乌<p></p></P>
<P >爱惜<p></p></P>
<P >爱小<p></p></P>
<P >爱心<p></p></P>
<P >爱重<p></p></P>
<P ><B >硋</B><B ><p></p></B></P>
<P ><B >隘<p></p></B></P>
<P >隘口<p></p></P>
<P >隘路<p></p></P>
<P ><B >()<p></p></B></P>
<P ><B >碍<p></p></B></P>
<P >碍口<p></p></P>
<P >碍面子<p></p></P>
<P >碍难<p></p></P>
<P >碍事<p></p></P>
<P >碍手碍脚<p></p></P>
<P >碍眼<p></p></P>
<P ><B >嗳<p></p></B></P>
<P ><B >嗌<p></p></B></P>
<P ><B >嫒<p></p></B></P>
<P ><B >瑷<p></p></B></P>
<P ><B >叆</B><B ><p></p></B></P>
<P ><B >暧<p></p></B></P>
<P >暧昧<p></p></P>
<P > (第6页)<p></p></P>
<P ><B >厂<p></p></B></P>
<P ><B >广<p></p></B></P>
<P ><B >安<p></p></B></P>
<P >安邦定国<p></p></P>
<P >安步当车<p></p></P>
<P >安瓿<p></p></P>
<P >安插<p></p></P>
<P >安厝<p></p></P>
<P >安定<p></p></P>
<P >安堵<p></p></P>
<P >安顿<p></p></P>
<P >安放<p></p></P>
<P >安分<p></p></P>
<P >安分守己<p></p></P>
<P >安抚<p></p></P>
<P >安好<p></p></P>
<P >安家<p></p></P>
<P >安家立业<p></p></P>
<P >安家落户<p></p></P>
<P >安静<p></p></P>
<P >安居乐业<p></p></P>
<P >安康<p></p></P>
<P >安澜<p></p></P>
<P >安乐<p></p></P>
<P >安乐死<p></p></P>
<P >安乐窝<p></p></P>
<P >安理会<p></p></P>
<P >安谧<p></p></P>
<P >安眠<p></p></P>
<P >安民告示<p></p></P>
<P >安宁<p></p></P>
<P >安排<p></p></P> <P>吖:ah (此词为汉语译音用词,建议不收)<BR>阿:ah (此词为汉语词头用词,没有特定词义,建议不收)<BR>阿鼻地狱:ahbizdiyuz 或lajyaem Ahbiz (此词佛教专业名词,很少用,建议不收)<BR>阿昌族:Ahcanghcuz<BR>阿斗:ahdouj 或 vunzbou 或 daegbou<BR>阿尔法粒子:ahwjfazlizswj <BR>阿尔法射线:ahwjfazsesen <BR>阿飞:ahfeih 或 daegfex<BR>阿公:daxgoeng<BR>阿訇 :goenghum<BR>阿拉 :gou,raeuz(汉语方言,建议不收)<BR>阿拉伯人 :Vunzahlahbwz 或 bouxahlahbwz<BR>阿拉伯数字 :soqcih Ahlahbwz<BR>阿兰若 :(此词佛教专业名词,很少用,建议不收)<BR>阿罗汉 :(此词佛教专业名词,很少用,建议不收)<BR>阿猫阿狗:daegma daegmeuz<BR>阿门 :ahmwnz (此词佛教专业名词,很少用,建议不收)<BR>阿林木 :daegngawz 或 daeghuk<BR>阿片 :yiengnaez<BR>阿婆 :daxbuz<BR>啊Q (阿Q):Ahgiuh 或 daegnajhau<BR>阿嚏 :haetcwi<BR>阿姨 :daxheiz<BR>啊:ha 或 o 或 ai<BR>啊呀 :aiya<BR>啊哟 :aiyo<BR>锕:ah<BR>腌:aengqsaengq</P> 啊:ha(Ha?Mwngz gangj gijmaz ha?)<BR>嗄:(建议不收)<BR>啊:a,ha(A?neix dwg gijmaz saeh ha?)<BR>啊:w,o,a(W,ndei ba.)(O,laxlawz dwg mwngz!)(A!Guekcoj hungmbwk hw!)<BR>哎:ae,ai<BR>哎呀:eiya,aiya<BR>哎哟 :aiyo<BR>哀:siengsim,naiq<BR>哀兵必胜 :boux simcieg hingz dingh 或 ma doekgungx dauq ak<BR>哀愁 :siengsim,simliengz<BR>哀辞 :vahnai,vahsoengqbaeyaem<BR>哀悼 :niemh,niemhgyaez<BR>哀的美敦书:sawgienqsatbyai,dunghdez satbyai<BR>哀告 :ngaeq,gouz sam gouz seiq<BR>哀号 :daejnga'nga, daejgenx<BR>哀嚎 :hemqnga'nga, hemq dai deuz mingh<BR>第3页)<BR>哀鸿遍野:seiqlengq daej hemq soso<BR>哀毁骨立:(vih bohmeh gvaqseiq)genx lai ndang roz<BR>哀矜 :genx,hojlienz<BR>哀苦 :genx lai<BR>哀怜 :genx,hojlienz<BR>哀鸣 :hemqsisi<BR>哀戚 :siengsim<BR>哀启 :siengsim sij neix<BR>哀泣 :daej genxsegseg<BR>哀切 :siliengz<BR>哀求 :ngaeuq gouz<BR>哀荣 :mingzdaeuz youq seiq<BR>哀伤 :simcieg<BR>哀思:siengjniemh<BR>哀叹 :gyangznaek,haeujw<BR>哀恸:daejsoso<BR>哀痛 :simcieg<BR>哀婉 :wenqyouyou<BR>哀艳 :unqndei<BR>哀怨:ienqhaemz<BR>哀乐 :singgo soengq cangq<BR>哀子:lwggenx <P>真要编篡新汉壮词典的话,一些汉语词确实可以不收,这样才符合壮语的实际情况。</P>
<P>如果定位为“简易”,我建议只收录常用词。优先收录汉语和壮语都常用的词,其次是汉语或壮语一方常用、另一方不常用的词。双方都不常用的词,最好不收录。</P> 同意楼上的意见,建议楼主选词时认真筛选,不要把该辞典所有的词一一录下。 埃:faenx<BR>埃:aih<BR>挨:dep<BR>挨边 depgaenh<BR>挨次 boux dep boux ,aen dep aen<BR>挨个 aen dep aen <BR>挨户 cug ranz<BR>挨家 cug ranz<BR>挨肩 dep ban , caemh saemq<BR>挨近 depgaenh<BR>挨门 cug ranz<BR>唉:hai<BR>唉声叹气 gyangzheiq gywdgywd<BR>娭:daxmangh,mehcoj<BR>欸:ai<BR>锿:aih<BR>挨:ngaiz , deng , ngaiznyed <BR>騃:huk<BR>皑:hausak<BR>皑皑 hausaksak<BR>癌:aiz , binghnaeuh<BR>癌变 aizbienq , bingh bienq naeuh<BR>(第4页)<BR>毐(mbouj hab sou)<BR>欸 ngi'nget<BR>嗳 ai<BR>嗳气 saekwk<BR>嗳酸 gwixsoemj<BR>矮 daemq<BR>矮墩墩 daemqdedded<BR>矮小 daemqdetdet<BR>矮星 ndaundei muemq<BR>矮子 vunzdaemq<BR>蔼 unqswnh<BR>蔼蔼 mwncupcup , laepmummum<BR>蔼然 nuqswnh <BR>霭 hoenzmok<BR>艾 go'ngaih<BR>艾虎 ?<BR>艾绒 mwnhmbawngaih<BR>艾窝窝 ceizhaemh<BR>砹X<BR>唉 hai , ai<BR>爱 gyaez , maij ,ndiep<BR>爱不释手 gyaez mbouj sij ndek<BR>爱财如命 ngah cienz gvaq mingh<BR>爱巢 rug moq<BR>爱称 coh ndiep<BR>爱答不理yaek leix mbouj leix<BR>爱戴 gingqgyaez<BR>爱抚 rub lumh<BR>爱国 gyaez guek<BR>爱国主义 aigoz cujyi<BR>爱好 ngah , hauq <P>见到这样的词典,我避之唯恐不及.</P>
<P>已有一本现成的<汉壮词典>,我认为可以在这基础上,充实一些没有收录的常用词汇;对那些借词按照路漫老师的思路进行改造;无法改造的,按老借词的音韵系统进行标注;</P> <BR>(第5页)<BR>爱河 gumz doxgyaez<BR>爱护 ndiep hah<BR>爱克斯射线 aigwzswhsesen<BR>爱怜 gyaez gyoh<BR>爱恋 doxlienh<BR>爱美的 maij lengj<BR>爱面子 najmbang<BR>爱莫能助 miz sim bang mbouj ndaej<BR>爱慕 sim ndiep<BR>爱情 aiqcingz , cingzyoux<BR>爱人 vunz duh gou<BR>爱斯基摩人 vunz Aiswhgihmoh<BR>爱屋及乌 gyaez lwg cix maij nda<BR>爱惜 in<BR>爱心 sim ndiep<BR>隘 gemh<BR>隘口 bakgemh<BR>隘路 roen gaebgeb<BR>碍 ngaih<BR>碍口 mbouj ndei hai bak<BR>碍面子 sadnaj<BR>碍事 gaz fwngz , ngaih<BR>碍手碍脚 gaz din gaz fwngz <BR>碍眼 mbouj swnh da<BR>嗳hai<BR>暧昧 mbouj sangj (第6页)<BR>厂 cangj (新借词)<BR>广 gvangq<BR>安 an, onj<BR>安邦定国 andingh guekgya<BR>安步当车 byaij aeu guh ci<BR>安插 ancap (老借词)<BR>安定 andingh (老借词)<BR>安顿 nda'ndei, onj<BR>安放 nda'cuengq<BR>安分 lauxsaed, gvigawj<BR>安分守己 gvigawj, lauxsaed<BR>安抚 nai<BR>安好 bingzan(老借词)<BR>安家 an'gya (老借词)<BR>安家立业 an'gya baenz ranz<BR>安家落户 an'gya roengz hoh<BR>安静 caemdingh<BR>安居乐业 youq onj hong ndei<BR>安康 ndang rengz anonj<BR>安乐 anonj angqyangz<BR>安眠 ninz caem<BR>安民告示 ok buengj an minz<BR>安宁 caem dingh<BR>安排 anbaiz (老借词)<BR>
页:
[1]