闻多 发表于 2005-5-3 22:37:00

试着翻译一篇文章,请大家指正

<B ><FONT face="Times New Roman">
<P  align=center><B ><FONT size=2></FONT></B> </P>
<P  align=center><B >笑</B><B ><p></p></B></P></FONT></B>
<P  align=center><B ><FONT face="Times New Roman">riu<p></p></FONT></B></P>
<P  align=center><FONT size=3>冰心</FONT></P>
<P  align=center><FONT face="Times New Roman" size=3>Binhsinh</FONT></P>
<P  align=center><p><FONT face="Times New Roman" size=3> </FONT></p></P>
<P  align=center><FONT size=3><FONT face="Times New Roman">    </FONT>雨声渐渐的住了,窗帘后隐隐的透进清光来,推开窗户一看,呀!凉云散了,</FONT></P>
<P ><FONT size=3><FONT face="Times New Roman">    Singz fwnz saeuqyoux saeuyoux mbouj nyi lo,ronghndwen youq mandoucueng baizrok nyimq haeuj daeuj,loq miz loq mbouj,nyoengh hai doucueng yawjok,ya!fwjliengz sanq lo, </FONT></FONT></P>
<P ><FONT size=3>树叶上的残滴,映着月儿,好似萤光千点,闪闪烁烁的动着<FONT face="Times New Roman">----</FONT>真没想到苦雨孤灯之后,</FONT></P>
<P ><FONT face="Times New Roman" size=3>naegraemx lw youq gwnz mbawfaex neix,ingj aen ronghndwen,lumjswz roenghrib cien fan,cak yaepyijyaepyet,----cingq mbouj liuh daengz fwn haemz daeng meuq duklaeng,</FONT></P>
<P ><FONT size=3>会有这么一幅清美的图画!</FONT></P>
<P ><FONT face="Times New Roman" size=3>lij miz fuk veh he yienghneix gyaeundei!</FONT></P>
<P ><FONT size=3>凭窗站了一会儿,微微的觉得凉意侵人。转过身来,忽然眼花缭乱,屋子里的别的东西,</FONT></P>
<P ><FONT face="Times New Roman" size=3>Ndwn henz doucueng yaep ndeu,roxnyinh miz di liengzheiq daemj noh.baenq ndang gvaq daeuj,rubngwg da va yawj raiz,gyoengq doxgaiq wnq ndaw rog</FONT></P>
<P ><FONT size=3>都隐在光云里;一片幽辉,只浸着墙上画中的安琪儿<FONT face="Times New Roman">----</FONT>这白衣的安琪儿,</FONT><FONT face="Times New Roman" size=3>cungjj ndoj roengz fwjrongh ndaw bae;lemq gyep ronghnyumq ndeu nem haeuj ndang Nganhgixw ndaw veh gwnz ciengz---- Nganhgixw boux daenj buhhau neix,</FONT><FONT size=3>抱着花儿,扬着翅儿,向着我微微的笑。</FONT></P>
<P ><FONT face="Times New Roman" size=3>umj va yaengx fwed ,yiengq gou riunyumnyum.</FONT></P>
<P ><FONT face="Times New Roman" size=3>(待续)</FONT></P>

AAAAAyingj 发表于 2005-5-4 10:32:00

<P>    Ndei !  Hoeng , Mwngz aeu sij ok gij vahyaem mwngz dwg Vahcuengh dieg lawz , hawj beixnuengx  yawj lex ndaej rox dieg haenx  aen gaiq niemh haenx dwg yiengh haenx gangj ! Hawj raeuz yawj ndaej  ok  gak dieg Vahcuengh  ca youq giz lawz ! Yiengh neix ndaej leih cuengh raeuz sawjyungh  gaiq niemh  ndaej dox suggvenq   dox doengz  dox  caez  !</P><P>   Diuz mingh  raeuz ndaej vih aen minzcuz bonjfaenh vwnzvaq mbefat guh saeh cingz , dwg diuz minghcuengh  ndongq rongh myanmyan  ndeu ! Moix  boux  Vunzcuengh lwg lan aeu bae  ring hag  !</P><P>    [ Saeuqyoux  Saeuqyoux ]  beij  dieg gou gangj  [ ciemhciemh ciemhciemh ] lai miz  heiq cuengh !</P><P>    </P>

闻多 发表于 2005-5-5 20:15:00

<P>不好意思,前两个字就写错调了."<FONT size=3>雨声"应为<FONT face="Times New Roman">Sing fwn才对.<FONT face="Times New Roman" size=3>我对标调不很熟练,所以经常标错.</FONT></FONT></FONT></P><P><FONT size=3><FONT face="Times New Roman">我努力用标准语去书写,当然,我的"标准语"可能与真正的标准语有差距,因为我还没学到家.不过,我也发现,现有的标准语词典,很多民族词没有收录,而借词却比比皆是.</P></FONT></FONT>

marsuncle 发表于 2005-5-5 23:59:00

<P>依楼上所说,倒可以考虑专门开个帖子收集一些民族词。</P>

闻多 发表于 2005-5-9 23:18:00

<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: center" align=center><B normal">笑</B><B normal"><p></p></B></P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: center" align=center><B normal"><FONT face="Times New Roman">riu<p></p></FONT></B></P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: center" align=center>冰心</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: center" align=center><FONT face="Times New Roman">Binhsinh</FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: center" align=center><p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></p></P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; mso-char-indent-count: 2.0">雨声渐渐的住了,窗帘后隐隐的透进清光来,推开窗户一看,呀!凉云散了,树叶上的残滴,映着月儿,好似萤光千点,闪闪烁烁的动着<FONT face="Times New Roman">----</FONT>真没想到苦雨孤灯之后,会有这么一幅清美的图画!</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">    Sing fwn saeuqyoux saeuyoux byaegx lo, ronghndwen youq yiemzcueng baihrog yimq haeuj daeuj, lumj miz loq mbouj, nyoengx hai doucueng yawjok, ya! fwj liengz sanq lo, caekraemx lw youq gwnz mbawfaex haenx, ingj aen ronghndwen, lumjswz roenghrib cien fan, cak yaepyijyaepyet----cingq mbouj liuh daengz, fwn haemz daeng meuq doeklaeng, lij miz mbae veh he yienghneix gyaeundei!</FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; mso-char-indent-count: 2.0">凭窗站了一会儿,微微的觉得凉意侵人。转过身来,忽然眼花缭乱,屋子里的别的东西,都隐在光云里;一片幽辉,只浸着墙上画中的安琪儿<FONT face="Times New Roman">----</FONT>这白衣的安琪儿,抱着花儿,扬着翅儿,向着我微微的笑。</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21.75pt"><FONT face="Times New Roman">Ndwn henz doucueng yaep ndeu, roxnyinh miz di liengzheiq daemj noh. Baenq ndang gvaq daeuj, rubngwg da va yawj raiz, gyoengq doxgaiq wnq ndaw rog, cungj ndoj roengz fwj rongh ndaw bae, lemq gyep ronghnyumq ndeu nem haeuj ndang Nganhgixw youq ndaw veh gwnz ciengz haenx---- Nganhgixw boux daenj buhhau neix, umj gyoengq va, yaengx song fwed, yiengq gou riunyumnyum.</FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; mso-char-indent-count: 2.0">“这笑容仿佛在哪儿看见过似的,什么时候,我曾<FONT face="Times New Roman">……</FONT>”我不知不觉的便坐在窗口下想<FONT face="Times New Roman">----</FONT>默默的想。</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21.75pt"><FONT face="Times New Roman">“Youq lawz lumjma raen gvaq aen najriu neix, seizlawz ni, gou raen……” gou mbouj rox mbouj nyinh naengh youq laj doucueng ngeix----ngeix laegx ngeix liux.</FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; mso-char-indent-count: 2.0">严闭的心幕,慢慢的拉开了,涌出五年前的一个印象<FONT face="Times New Roman">----</FONT>一条很长的古道。驴脚下的泥,兀自滑滑的。田沟里的水,潺潺的流着。近村的绿树,都笼在湿烟里。弓儿似的新月,挂在树梢。一边走着,似乎道旁有一个孩子,抱着一堆灿白的东西。驴儿过去了,无意中回头一看<FONT face="Times New Roman">----</FONT>他抱着花儿,赤着脚儿,向着我微微的笑。</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21.75pt"><FONT face="Times New Roman">Mbaw baengzman repringq youq ndaw sim haenx saeuqyoux rak hai lo, byoengq ok aen ngaeuzaenq haj bi gaxgonq he----diuz roen raeznenghnengh geizde ndeu.Boengz laj din duzlawz,</FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">laeuzlilaeuzled. Raemx ndaw mweng naz, lae ningcoco. Faex heu nep mbanj.cungj gyuem youq ndaw oenq cumx.. Ronghndwen moq lumj fagliemz, hoij youq byai faex. Riengz roen byai bae, lumjswz henz roen miz boux lwgngex ndeu, umj gong doxgaiq hausek he.. Dulawz gvaq bae lo, mboujngeix ngengq gyaeuj doxdauq----de umj gyoengq va , dot din mbouj daenj, yiengq gou   riunyumnyum.</FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">   </FONT>“这笑容又仿佛是哪看见过似的!”我仍是想<FONT face="Times New Roman">----</FONT>默默的想。又现出一重心幕来,也慢慢的拉开了,涌出十年前的一个印象<FONT face="Times New Roman">----</FONT>茅檐下的雨水,一滴一滴的落到衣上来。土阶边的水泡儿,泛来泛去的乱转。门前的麦垄和葡萄架子,都擢得新黄嫩绿的非常鲜丽<FONT face="Times New Roman">----</FONT>一会儿好容易雨晴了,连忙走下坡去。迎头看见月儿从海面上来了,猛然记得有件东西忘下了,站住了,回过头来。这茅屋里的老妇人<FONT face="Times New Roman">----</FONT>她倚着门儿,抱着花儿,向着我微微的笑。</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></p></P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21.75pt"><p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></p></P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; mso-char-indent-count: 2.0"><FONT face="Times New Roman">“Aen najriu neix youx lumjma youq lawz raen gvaq!” gou vanzlij ngeix----ngeix laeg ngeix liux. Ndaw sim youx roengz naj baengzman daeuj, caemh saeuqyoux rak hai ok lo, byoengq ok aen ngaeuzaenq cib bi gaxgonq he----raemxfwn youq gwnz roqranz ranzhaz haenx, baez caek baez caek ndik roengz buh daeuj. Gyoengq bobraemx henz mbaeklae baenq bae baenq dauq, Baihnaj douranz giz luengq meg caeuq gyaq makit, cungj saw ndaej henj moq loeg nomh, gyaeundei raixcaix—yaep ndeu caj ndaej fwn byaeg lo, ruhrat byaij roengz lingq bae. Ngag gyaeuj yawj raen ronghndwen youq naj haih gwnz hwnj daeu loj, daegyienx roxgeiq miz yiengh doxgaix he lumz lo. ndwn soh leux, ngengq gyaeuj doxdauq, boux yahgeq ndaw ranzhaz neix----de ing youq bakdou, umj umj va he, yiengq gou riunyumnyum.</FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt 42pt; TEXT-INDENT: -20.25pt">这同样微妙的神情,好似游丝一般,飘飘漾漾的合了拢来,绾在一起。</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; mso-char-indent-count: 2.0"><FONT face="Times New Roman">Gyoengq saeknaj doxdoengx yienghneix lumjswz gyoengq maesei byaij yiengh de, mbin- byongqbyongq leux doxromz haeuj daeuj, gyeuj youq doengxdoih.</FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21.75pt">这时心下光明澄静,如登仙境,如归故里。眼前浮现的三个笑容,一时融化在爱的调和里看不分明了。</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21.75pt"><FONT face="Times New Roman">Seixneix ndaw sim ronghsag sawsumq.lumj benz diegsien, lumj max dieggaeuq. Sam aen najriu yotok lwgda neix saekseiz cieg roengz ndaw gyaez bae doxgyonj,yawj mbouj cigreh lo.</FONT></P>

山之凤 发表于 2005-5-9 23:34:00

<P>如归故里lumj max dieggaeuq.</P>
<P>max------------ma</P>

越僚 发表于 2005-5-9 23:39:00

如归故里lumc dangz beangz gaus/lumc dangz mbaanx gaus

路漫 发表于 2005-5-12 09:33:00

冰心 Binhsinh?Binghsinh?

越色僚人 发表于 2005-5-12 18:07:00

应该是 Binghsinh 吧?

越僚 发表于 2005-5-12 21:58:00

在我的印象中,我们说汉语的时候(西南官话),所有后鼻音的音都发为前鼻音,结果是同音字大量增加,口语交流当然没有问题,书面行文就一定很麻烦了,

闻多 发表于 2005-6-5 11:30:00

<P>谢谢贝侬!</P>
<P>是不是该写成Binghsinh而就口语习惯读成Binhsinh呢?</P>

Stoneman 发表于 2005-6-5 23:21:00

该写成Binghsinh.

Stoneman 发表于 2005-6-5 23:43:00

<P>第二编译文明显比第一编好。</P>
<P>我觉得有些词来自“平话”。好些壮语的所法和我的母语相同。“<STRONG><FONT face=Verdana color=#61b713>闻多</FONT></STRONG>”的壮语语调与壮语标准语有所不同。</P>
页: [1]
查看完整版本: 试着翻译一篇文章,请大家指正